Sisulizer localization tool - functions
Thread poster: OnePlanet

OnePlanet
Local time: 10:06
Member (2004)
Arabic to English
+ ...
Feb 23, 2009

I'm a Project Manager and a potential new client has asked us to quote some help files using the Sisulizer localization tool. Therefore, I'm trying to learn a little about this tool. We have been given the free edition of the software.

If there is a repetition in separate files, how do you get the translation to appear across the files?

How do you use any TM in the files or this what they call the translation engine?

Can translators using the free version import and export the files in different formats?

Any feedback or information on this tool would be a great help. Thank you!

--Julianna


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 16:06
English to Czech
+ ...
Not much experience but... Feb 26, 2009

... AFAIK:
1. You can create a project in Sisulizer where you can import multiple files. During the localization process, Sisulizer will create a TM of its own and use it across these multiple files. So repetitions shouldn't be a problem.

2. I suppose TM is what they call the translation engine, but I'm not 100% sure about that one.

My question is, why use Sisulizer for help files at all? You can translate them much more easily in Trados or a similar CAT tool.

As for localization projects, I am a very, that is VERY, satisfied user of RC WinTrans. IMO, it's by far the best localization tool available and definitely worth the investment. BTW, much better integration of Trados than by Passolo (now owned by SDL; what a paradox!).


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sisulizer localization tool - functions

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search