Error. Please HELP!
Thread poster: EngToEsp

EngToEsp
Spain
Feb 17, 2016

When trying to open a project this message appears:

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
The specified project can´t be loaded!
javax.xml.stream.XMLStreamException: ParseError at [row,coo]:[418,9]
Message: The type of element "tuv" has to end with the final tag "".
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

I am working with and odt (Open Office) document as source, wich also fails to open in Open Office.

Any help on how to fix this, please?
At least how to open once again the odt to save the text?
I wouldn´t mind to send the odt file to you if you know how to open it and save the text.

Thanks a lot in advance.


 

esperantisto  Identity Verified
Local time: 20:43
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Not source file Feb 17, 2016

You problem has nothing to do with the source file. Most probably, the project working translation memory [1] project_save.tmx is broken. Try to open it in a text editor and close missing tags (you should understand the XML markup). Or, if available, try to restore one of previous backup files.

[1] Archivos y directorios de OmegaT

[Edited at 2016-02-17 08:33 GMT]


 

Didier Briel  Identity Verified
France
Local time: 19:43
Member (2007)
English to French
+ ...
Check backups Feb 17, 2016

EngToEsp wrote:

When trying to open a project this message appears:

The specified project can´t be loaded!

javax.xml.stream.XMLStreamException: ParseError at |row,coo|:|418,9|
Message: The type of element "tuv" has to end with the final tag "".

It looks as if a TMX were corrupted.
If you have no TMX file in the /tm folder, then the main project TMX is perhaps corrupted.
You can restore a backup.
See http://omegat.sourceforge.net/manual-latest/en/chapter.translation.memories.html

I am working with and odt (Open Office) document as source, wich also fails to open in Open Office.

I suppose you mean the target document. The source document shouldn't be corrupted.

Any help on how to fix this, please?

If the target document is corrupted, that's possibly because there are some damaged tags.
See http://omegat.sourceforge.net/manual-latest/en/chapter.formatted.text.html

At least how to open once again the odt to save the text?
I wouldn´t mind to send the odt file to you if you know how to open it and save the text.

There's nothing to do with the .odt file. All your translation is in the project's translation memory.
If you need more detailed assistance, I recommend asking for help in the Yahoo user group:
https://groups.yahoo.com/neo/groups/OmegaT/info

Didier


 

EngToEsp
Spain
TOPIC STARTER
Thanks a lot. Feb 17, 2016

I finally managed to fix it using one of the backup copies.
I didn´t know about this.
Thanks so much to both of you for your help (this really saved me hours of work!!)


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Error. Please HELP!

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search