Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to answer to
German translation:
gehorchen, Gehorsam schenken, sich richten nach, etwas unterstellt sein
Added to glossary by
Terence Ajbro
Aug 24, 2005 09:12
18 yrs ago
English term
hier: answer
English to German
Other
Gaming/Video-games/E-sports
Greetings. I've heard of your accomplishments in this area. Not all of us ***answer*** to the courts. Some of us wish to make our way without their help. Perhaps you would be interested in assisting me?
Ist hier antworten gemeint? Die courts sind übrigens keine Gerichte sondern Kalifate ... ich meine es ist im Sinne von "entsprechen" gemeint ... sich nach jdm. richten?
Danke.
Ist hier antworten gemeint? Die courts sind übrigens keine Gerichte sondern Kalifate ... ich meine es ist im Sinne von "entsprechen" gemeint ... sich nach jdm. richten?
Danke.
Proposed translations
(German)
Proposed translations
6 mins
Selected
gehorchen, Gehorsam schenken
obligated to obey.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Passt am besten, denke ich. Vielen Dank."
7 mins
English term (edited):
hier: answer to
Rechenschaft ablegen/ sich rechtfertigen
wohl im Sinne von unterstellt sein, untergeben sein
29 mins
nicht hören auf
nur als Ergänzung... Obwohl, dein "nicht richten nach" finde ich gelungener.
1 hr
arbeiten für
... damit die Auswahl noch etwas größer wird.
2 hrs
English term (edited):
hier: answer to sb.
jmd. unterstellt sein
nicht alle von uns sind dem Kalifat unterstellt.
Discussion