Mar 4, 2006 16:07
18 yrs ago
German term

kompromisslos zuverlässig

German to Russian Marketing Marketing Marketing
Erzeugnisse der Fa. XXXXXXXX kompromisslos zuverlässig!

Заголовк одного из разделов в рекламной брошюре.

Меня интересует перевод "kompromisslos zuverlässig".

Proposed translations

+4
3 mins
Selected

Надежность без компромиссов!

Надежность без компромиссов!
Мой вариант.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-04 16:12:07 GMT)
--------------------------------------------------

То есть,
продукция (изделия) фирмы XXXXXXXX - это надежность без компромиссов!
Peer comment(s):

agree orbis : да, или же "бескомпромиссно надежны" - это я "приспособила" под контекст (изделия...)
3 mins
Спасибо! Мне показалось, что "Надежность без компромиссов" чуть изящнее.
agree lena_m (X)
51 mins
agree perewod
1 hr
agree Erzsébet Czopyk
13 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо всем!"
11 mins

высочайшая надежность

Высочайшая надежность изделий фирмы ХХХ.

Something went wrong...
22 hrs

абсолютно надёжны!

В смысле, "все без исключений" - реклама имеет право преувеличивать. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search