Mar 7, 2006 21:17
18 yrs ago
17 viewers *
English term

mortgages and charges

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Całe zdanie brzmi następująco:
The distributor hereby grants, assigns, transfers, mortgages and charges to XYZ as and by way of a fixed and specific mortgage and charge, all Products purchased by Distributor from time to time.

Dostałam do tłumaczenia tylko jeden punkt umowy więc nawet nie wiem co jest jej przedmiotem.
Z góry dziękuję.

Proposed translations

1 hr
Selected

hipotekuje i obciąża

hipotekuje zamiast obciąża hipoteką aby uniknąć niezgrabnego powtórzenia
wg. słownika PWN hipotekować: wpisywać do ksiąg wieczystych, hipotecznych, zabezpieczać wpisem w księgach wieczystych, hipotecznych
Hipotekowane sumy.
Hipotekować dług na nieruchomości, na majątku.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję bardzo."
8 hrs

zabezpiecza na hipotece/hipotecznie i obciąża

inna możliwość
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search