Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
young fresh soybeans in the pod
Italian translation:
fagioli di soia novelli in baccello
Added to glossary by
sofiablu (X)
Jun 10, 2006 19:52
18 yrs ago
English term
young fresh soybeans in the pod
English to Italian
Other
Food & Drink
wheat seed;
wildlife seed mixtures;
young fresh soybeans in the pod;
cut fruits that are fresh;
cut vegetables that are fresh;
sliced fruits fresh;
wildlife seed mixtures;
young fresh soybeans in the pod;
cut fruits that are fresh;
cut vegetables that are fresh;
sliced fruits fresh;
Proposed translations
(Italian)
3 | fagioli di soia novelli in baccello | P.L.F. Persio |
4 +2 | fagiolini di soia (nel baccello) | Caterina Rebecchi |
Change log
Jun 10, 2006 19:52: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
6 mins
Selected
fagioli di soia novelli in baccello
.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "grazie!"
+2
9 mins
fagiolini di soia (nel baccello)
.
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-06-10 20:03:25 GMT)
--------------------------------------------------
Nei ristoranti cinesi li trovi come "edamane".
Da una recensione di un ristorante cinese: "...fagiolini di soia (provateli perché sono deliziosi…ve li portano direttamente con la buccia (sono tipo i piselli)…"
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-06-10 20:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
ops... intendevo giapponesi e non cinesi!
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-06-10 20:03:25 GMT)
--------------------------------------------------
Nei ristoranti cinesi li trovi come "edamane".
Da una recensione di un ristorante cinese: "...fagiolini di soia (provateli perché sono deliziosi…ve li portano direttamente con la buccia (sono tipo i piselli)…"
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-06-10 20:23:17 GMT)
--------------------------------------------------
ops... intendevo giapponesi e non cinesi!
Peer comment(s):
agree |
Sabina Terziani
: attenzione alla grafia: edamaMe. ciao!
19 hrs
|
ari...ops! Hai ragione! Grazie!
|
|
agree |
LUCIT
1 day 19 mins
|
grazie!
|
Something went wrong...