tremble in one's boots

Portuguese translation: tremer nas bases

17:56 Feb 6, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: tremble in one's boots
The mere whisper of her name made him tremble in his boots.
Adriana Ieyasu
Local time: 12:09
Portuguese translation:tremer nas bases
Explanation:
É uma expressão bastante usada (pelo menos na região onde moro - interior de SP).
Selected response from:

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 08:09
Grading comment
thank you :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3tremer nas bases
Ana Rita Santiago
4 +1tremer nas calças
Gino Amaral
4arrepiar-se
Jorge Freire
4so em sussurrar o nome dela o fez tremer da cabeca aos pes
Maria Blair


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tremer nas calças


Explanation:
Coloquialmente, traduziria dessa forma.

Gino Amaral
Brazil
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 404

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
arrepiar-se


Explanation:
pode ser: arrepiar-se, tremer como varas verdes e outras frases do tipo. por mim prefiro arrepiar-se, neste contexto, pois tremer como varas verdes significa mais medo e acho que não se aplica aqui.
Boa sorte.
Jorge

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-06 18:30:40 (GMT)
--------------------------------------------------

encrispar-se também dá

--------------------------------------------------
Note added at 2002-02-06 18:31:21 (GMT)
--------------------------------------------------

ou ainda: pôr os cabelos em pé

Jorge Freire
Local time: 12:09
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tremer nas bases


Explanation:
É uma expressão bastante usada (pelo menos na região onde moro - interior de SP).

Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 298
Grading comment
thank you :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Antonio Costa (X): concordo plenamente
42 mins

agree  Constance Mannshardt: Perfeito!
1 hr

agree  Kathleen Goldsmith-Killing
7 days
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
so em sussurrar o nome dela o fez tremer da cabeca aos pes


Explanation:
concordo com os demais que a expressao varia de acordo com a regiao. Eu traduziria desta maneira.

Maria Blair
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search