Glossary entry

English term or phrase:

real and personal

Portuguese translation:

bem inmóvel (bens inmóveis) e bens móveis

Added to glossary by Michael Powers (PhD)
Jun 26, 2007 20:36
17 yrs ago
9 viewers *
English term

real and personal

English to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
Parte de um considerando de contrato antenupcial:

...; that neither party is indebted to the other; and that, with the exception of any previous gifts given by one to the other, each has acquired and accumulated all of their respective separate, nonmarital property, both real and personal, and...

Obrigado
Change log

Jun 26, 2007 20:37: Clauwolf changed "Language pair" from "English" to "English to Portuguese"

Jun 26, 2007 20:47: Michael Powers (PhD) Created KOG entry

Proposed translations

3 mins
Selected

bem inmóvel (bens inmóveis) e bens móveis

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-06-26 20:39:38 GMT)
--------------------------------------------------

Chaves de Mello. Dicionário jurídico.

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2007-06-26 20:41:27 GMT)
--------------------------------------------------

Em inglés, quando está escrito "real and personal", são adjetivos para "real property" e "personal property". Sei da minha experiência não somente com documentos jurídicos, senão também com a tradução de pactos ante-nupciais.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Right Mike, it's there - thanks"
3 mins

existentes e individuais

diria assim
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search