Jan 3, 2008 10:30
16 yrs ago
English term

rondo boxes

English to Russian Medical Medical (general) упаковка ампул
This is to state that we use rondo boxes to pack Trental 5 ml ampoules.

Уважаемые коллеги! Подскажите, пожалуйста, как это правильно перевести. Полагаю, что это какая-то круглая емкость, может банка, в которую помещены ампулы. Если кто-то встречался с таким, подскажите, плиз.

Proposed translations

+1
39 mins
Selected

упаковочные контейнеры Рондо

1Разработка и сборка системы управления упаковкой линии Мини Рондо (сайт Ситенка)
Peer comment(s):

agree protolmach
2 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
3 mins

5 ампул в пластиковом контейнере

5 ампул в пластиковом контейнере (Рондо), по 2 контейнера вместе с инструкцией по применению помещают в картонную пачку. ...
medi.ru/doc/g5308.htm - 11k
Something went wrong...
+2
4 mins

кажется, это название фирмы

Peer comment(s):

agree Sergey Savchenko
8 mins
Спасибо большое!
agree Stanislav Korobov : я бы написал «коробки [для ампул] фирмы Rondo» (правда, хорошо было бы при этом уточнить название этой фирмы, т.к. ссылка http://www.rondopackaging.com содержит разные его варианты)
2 hrs
спасибо большое - тоже обратила внимание, что и Rondo, и Rondo packaging.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search