sought to be bound by such modification

Italian translation: tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sought to be bound by such modification
Italian translation:tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica
Entered by: Oscar Romagnone

12:49 Oct 22, 2008
English to Italian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / contratto di garanzia
English term or phrase: sought to be bound by such modification
No employee or representative is authorized to modify this warranty unless such modification is made in writing and signed by an authorized officer sought to be bound by such modification
Verdiana Votta
Local time: 15:52
tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica
Explanation:
O anche "...chiamato a rispondere degli obblighi derivanti da tale modifica..."
IMO

'Sought' significa letteralmente "essere richiesto".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2008-10-28 12:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Verdiana, buon proseguimento di lavoro!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 15:52
Grading comment
grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica
Oscar Romagnone
3che abbia espresso consenso d'essere vincolato dalla modifica in questione
Vincent Lemma
2che si richiede sia vincolato da tale modifica
Silvia Nigretto


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
che si richiede sia vincolato da tale modifica


Explanation:
Non me ne intendo.
Cerco solo di illuminarti avendo trovato l'espressione "sought to be" (quella che a me dava problemi):
http://es.camera.it/documenti/biblioteca/norme di procedura ...

Silvia Nigretto
Local time: 15:52
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 31
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
che abbia espresso consenso d'essere vincolato dalla modifica in questione


Explanation:
this is a contract style writing as in bids for tenders

Vincent Lemma
Italy
Local time: 15:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 25
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tenuto al rispetto degli obblighi derivanti da tale modifica


Explanation:
O anche "...chiamato a rispondere degli obblighi derivanti da tale modifica..."
IMO

'Sought' significa letteralmente "essere richiesto".

--------------------------------------------------
Note added at 5 giorni (2008-10-28 12:01:34 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Verdiana, buon proseguimento di lavoro!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 15:52
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 36
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Carroccetto
4 days
  -> molte grazie Claudia e buona serata! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search