Nov 30, 2008 21:55
15 yrs ago
French term
réunion de consolidation d'activités pays
French to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
This is in a list of meetings held by a company - the company provides financial services in various countries.
thanks
thanks
Proposed translations
(English)
Proposed translations
1 hr
Selected
country business activities consolidation meeting
Without more context, one can only go on the phrase. There are various possibilities -- the literal translation above... or:
- meeting to consolidate business activities in each country
- consolidation meeting for activities by country
HTH,
Sarah
- meeting to consolidate business activities in each country
- consolidation meeting for activities by country
HTH,
Sarah
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks, without more context it is difficult to know exactly what it is - I went with meeting to consolidate activities in the relevant country"
11 hrs
market activity consolidation meeting
Maybe a neater way of saying it. Market = pays.
+2
12 hrs
foreign /overseas business update meeting
Presumably this is a meeting when foreign sections or representatives come back and compare notes. Or you could just call it 'report-back on overseas business'. (See section entitled Pacific plan okayed in web ref. no 2 below 'investinfiji')
Peer comment(s):
agree |
Jenny w
1 hr
|
Thank you Jenny.
|
|
agree |
Anthony Lines (X)
2 hrs
|
Thank you Anthony
|
+1
16 hrs
foreign business review meeting
Just wording/semantics - could sound right depending on the context.
Something went wrong...