Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Schwingtor
Croatian translation:
preklopna podizna vrata
Added to glossary by
Nenad Beganovic
Aug 31, 2009 06:03
15 yrs ago
2 viewers *
German term
Schwingtor
German to Croatian
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
"Geeignet für handelsübliche Schwing- und Sektionaltore...Nicht geeignet für Kipptore"
da li se ovdje radi o krilno podiznim vratima ili je u pitanju nešto drugo?
da li se ovdje radi o krilno podiznim vratima ili je u pitanju nešto drugo?
Proposed translations
(Croatian)
4 +4 | preklopna podizna vrata | Ivana Kahle |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
preklopna podizna vrata
http://www.hafa.hr/garazna_preklopna_podizna_vrata.html
Ona druga su sekcijska vrata.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2009-09-01 16:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Upravo tako. Čini mi se da prevodimo dijelove istog teksta, pa najbolje da se uskladimo :-) Za Kipptore sam stavila preklopna kip-vrata.
Ona druga su sekcijska vrata.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day10 hrs (2009-09-01 16:26:58 GMT)
--------------------------------------------------
Upravo tako. Čini mi se da prevodimo dijelove istog teksta, pa najbolje da se uskladimo :-) Za Kipptore sam stavila preklopna kip-vrata.
Note from asker:
znači, ukoliko dobro razumijem razliku, imamo preklopna podizna vrata (Schwingtore), sekcijska vrata (Sektionaltore) i kip vrata (Kipptore)... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala :-)"
Something went wrong...