Gutscheinbeleg

Russian translation: см. ниже

20:51 Dec 14, 2009
German to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
German term or phrase: Gutscheinbeleg
Gutscheinbeleg fehlt!
Aljona Fuhrmann
Belarus
Local time: 14:59
Russian translation:см. ниже
Explanation:
подтверждение о погашении подарочного купона/сертификата/ваучера
т.е. об оплате покупки оным ;-)
Selected response from:

bivi
Russian Federation
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2см. ниже
bivi
4 -1подарочный сертификат
tbilimava
1 +1банковский чек
Larissa Ershova
3 -1квитанция об оплате наличными
tschingite


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
см. ниже


Explanation:
подтверждение о погашении подарочного купона/сертификата/ваучера
т.е. об оплате покупки оным ;-)

bivi
Russian Federation
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oxana_V
5 mins
  -> Спасибо, Оксана!

agree  Sybille Brückner
11 hrs
  -> Danke, Sybille!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
банковский чек


Explanation:
Отсутствует банковский чек!

Почему - не знаю :-)))

--------------------------------------------------
Note added at 9 мин (2009-12-14 21:00:57 GMT)
--------------------------------------------------

Но если посмотреть ниже, то это просто
КАССОВЫЙ ЧЕК,

видимо тот экземпляр, который остается в кассе

Polyvend Point of Service Hilfe - [ Перевести эту страницу ]
Beim Kassieren wird automatisch ein Gutscheinbeleg gedruckt. Gutscheine sind stets bar zu bezahlen. Freipreis: Navigieren Sie zuerst zu der Artikelgruppe im ...
www.polyvend.de/help/pos/

Larissa Ershova
Ukraine
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oxana_V
7 mins
  -> Спасибо, Оксана!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
квитанция об оплате наличными


Explanation:
-

tschingite
Russian Federation
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in TatarTatar
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  bivi: tschingite, возьмите в "копилку" Gutschein = (подарочный) купон/ваучер/бон
5 mins
  -> яволь! Уже взял.

disagree  AndriyRubashnyy: А вот здесь я не согласен
32 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
подарочный сертификат


Explanation:
Это всего лишь более изощрённый и менее популярный способ сказать "Gutschein". "Gutscheinbeleg" - это непосредственное физическое выражение, то бишь распечатанный листок бумаги с номиналом. По-русски просто подарочный сертификат или варианты по желанию. :)
<br>
"Verkaufen Sie einen Gutschein, geben Sie Ihre Verkäufernummer per Tastatur ein und klicken dann auf GUTSCHEIN. Sie werden gefragt, ob Sie einen Gutschein verkaufen möchten, bestätigen Sie mit JA.<br>
Geben Sie nun den Gutscheinbetrag ein und auf Wunsch, für wen dieser Gutschein bestimmt ist, oder besondere Hinweise.<br>
Bestätigen Sie mit ENTER. Kassieren Sie den Gutschein in gewohnter Weise ab. Es wird ein Gutscheinbeleg gedruckt."


    Reference: http://www.kassensoftware24.de/fileWorkerPOS/Gutscheine/inde...
tbilimava
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  bivi: Gutschein***beleg*** fehlt!
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search