This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 15, 2011 13:13
13 yrs ago
Portuguese term
regime de exploração turística
Portuguese to English
Law/Patents
Tourism & Travel
Ainda que ocupadas pelos respectivos proprietários, as fracções autónomas que constituam unidades de alojamento estão permanentemente em regime de exploração turística, nos termos e para os efeitos previstos na legislação aplicável e nos contratos de exploração turística celebrados com a Entidade Exploradora.
I know what it MEANS, but I need a good way to WRITE it.
I know what it MEANS, but I need a good way to WRITE it.
Proposed translations
(English)
4 +1 | (regularly) exploited/developed for tourism purposes | Marlene Curtis |
4 | always used for tourism | Douglas Bissell |
Proposed translations
2 mins
always used for tourism
Keep it simple.
HIH
HIH
Note from asker:
Sorry, not sufficiently in EN legalese. It must fit in with rest of the text in terms of formality level. |
+1
9 mins
(regularly) exploited/developed for tourism purposes
Depending on the context I would prefer "developed", I think "exploited" carries a slightly negative conotation.
Tourism impacts, planning and management - Google Books Result
Peter Mason - 2003 - Business & Economics - 195 pages
How has this been exploited for tourism purposes and what further could be done? What are the potential issues, resulting from the media's involvement in ...
books.google.com/books?isbn=075065970X
Tourism impacts, planning and management - Google Books Result
Peter Mason - 2003 - Business & Economics - 195 pages
How has this been exploited for tourism purposes and what further could be done? What are the potential issues, resulting from the media's involvement in ...
books.google.com/books?isbn=075065970X
Discussion