Jan 9, 2012 03:29
12 yrs ago
Japanese term

完成課

Japanese to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Context: 工場には車体課 塗装課 エンジン課 完成課 と大きく分けて4つの工程になっていました 。

Thanks in advance.
References
FYI

Discussion

cinefil Jan 9, 2012:
部課名は企業によって業務範囲などが異なるため、実際の業務の内容を考慮して日本語の部課目にとらわれない英語名をつけることがポイント。下記に紹介するものはあくまでも参考です。
http://www.rondely.com/zakkaya/dic2/div.htm
http://allabout.co.jp/gm/gc/24832/

Proposed translations

7 hrs
Selected

Final Line

車体課 塗装課 エンジン課 完成課 are processes of an auto assembly system. 完成課 is the final process and it can be translated as Final Line.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
7 mins

finishing [section/branch]

Based on production flow
Peer comment(s):

agree Manish Vadehra
23 hrs
Something went wrong...
13 hrs

completion Department

it's the department specifey in finishing the machine and put the final touchs.
Something went wrong...

Reference comments

5 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search