Apr 10, 2012 08:54
12 yrs ago
English term

consistent assessment protocol

Non-PRO English to Italian Medical Sports / Fitness / Recreation
Administrator must keep elbows at shoulder height for consistent assessment protocol.

Proposed translations

7 hrs
Selected

coerenza del protocollo di valutazione/protocollo di valuazione coerente

consistent di solito si traduce con coerente e secondo me qui ci sta pure meglio (insomma, in modo che ci sia coerenza, conformità tra le varie valutazioni)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

corretto protocollo di valutazione

tradurrei così
Something went wrong...
7 hrs

prassi di valutazione correttiva

un'alternativa.. poiché quel 'protocol' risulta strano.
Saluto tutti

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2012-04-10 16:34:00 GMT)
--------------------------------------------------

io credo qui si voglia più correggere la postura
Something went wrong...
8 hrs

protocollo di valutazione efficace

Io qui leggo consistent con il significato di conforme, adeguato. Quindi efficace. ;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search