Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Grade II listed
Spanish translation:
(véase a continuación)
Added to glossary by
EirTranslations
Jul 16, 2012 17:53
12 yrs ago
5 viewers *
English term
Grade II listed
English to Spanish
Social Sciences
Tourism & Travel
I know that this is a classication of historical buildings but not sure what the equivalent translation of this would be for European (Spain) Spanish, thanks
Most residents in London’s city centre live here and many of these buildings are now Grade II listed.
Most residents in London’s city centre live here and many of these buildings are now Grade II listed.
Proposed translations
(Spanish)
4 | (véase a continuación) | Marta Moreno Lobera |
3 | "Grade II listed" (catalogado En Gran Bretaña de interés cultural, nivel dos) | Noni Gilbert Riley |
Proposed translations
23 mins
Selected
(véase a continuación)
"muchos de estos edificios están catalogados/clasificados en la actualidad como Grado II en la lista estatutaria de edificios de especial interés arquitectónico o histórico de Reino Unido ("Statutory List of Buildings of Special Architectural or Historic Interest")"
http://en.wikipedia.org/wiki/Listed_building
http://es.wikipedia.org/wiki/Castillo_de_Halton
http://es.wikipedia.org/wiki/Monumento_clasificado_(Reino_Un...
http://en.wikipedia.org/wiki/Listed_building
http://es.wikipedia.org/wiki/Castillo_de_Halton
http://es.wikipedia.org/wiki/Monumento_clasificado_(Reino_Un...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
40 mins
"Grade II listed" (catalogado En Gran Bretaña de interés cultural, nivel dos)
Está claro que tenemos que quedarnos con el original, ya que se trata de la legislación de un país. Por otro lado conviene añadir la explicación, y ya que España tiene un sistema parecido, no es difícil explicar, pero tampoco debemos decir que es una equivalencia exacta.
El contexto dictará si hay que identificar el país o no.
Pero no me gustaba "grado"..... ;-)
El contexto dictará si hay que identificar el país o no.
Pero no me gustaba "grado"..... ;-)
Discussion
http://www.es.lastminute.com/hotels/selectCategoryHotel.do?C...$v1v$
"The Place es un **edificio clasificado como Grado II**, recientemente convertido en un lujoso hotel de modernos departamentos con estilo loft para exigentes"
www.tvtrip.es › Reino Unido › Manchester