Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
brimful capacity
Portuguese translation:
capacidade até a borda (cap. máxima)
Added to glossary by
Arthur Dias
Nov 19, 2013 12:30
10 yrs ago
3 viewers *
English term
brimful capacity
English to Portuguese
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Termo em uma lista de especificações de material de embalagem, no caso para um frasco de diluente.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +2 | capacidade até a borda (cap. máxima) | Salvador Scofano and Gry Midttun |
4 | capacidade de enchimento completo/enchimento até a borda (do frasco de remédio) | Marlene Curtis |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
capacidade até a borda (cap. máxima)
brimful
cheio até a borda
cheio até a borda
Note from asker:
Essa era a única tradução que conhecia. Estava em dúvida se havia algum termo mais técnico. Acho que o uso de capacidade máxima talvez seja melhor do que "Até a borda". Grato. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grato!"
9 mins
capacidade de enchimento completo/enchimento até a borda (do frasco de remédio)
Usaria "enchimento completo", por ser menos literal.
Frasco De Medicamento - Frasco De Medicamento fabricantes ...
portuguese.alibaba.com/.../medicament-bottle.html
Translate this page
Lista de fabricantes de Frasco De Medicamento e fornecedores de Frasco De ... Capacidade de enchimento: 15~1500ml material: amber/ vidro flint terminar no
Something went wrong...