Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Rogue dashboards
Italian translation:
dashboard selvagge / una selva di dashboard
Added to glossary by
luskie
Feb 25, 2014 14:02
10 yrs ago
English term
Rogue dashboards
English to Italian
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
Data visualization
Users may enhance the visual appeal of the information being analyzed, but they’re disconnected from the enterprise environment. They are working with their own data sets, and have their own means of manipulating and sharing information.
The result?
“Rogue dashboards” that permeate the enterprise in a completely disjointed and uncontrolled fashion.
è chiaro che vuol dire che ognuno usa il suo particolare sistema di analisi e visualizzazione dati, ma come renderlo in italiano (per dashboard va bene dashboard, è rogue il problema?
The result?
“Rogue dashboards” that permeate the enterprise in a completely disjointed and uncontrolled fashion.
è chiaro che vuol dire che ognuno usa il suo particolare sistema di analisi e visualizzazione dati, ma come renderlo in italiano (per dashboard va bene dashboard, è rogue il problema?
Proposed translations
(Italian)
3 | "dashboard selvagge" / una selva di dashboard / come schegge impazzite | luskie |
3 | incontrollate/prive di regole/fuori dal controllo/disordinate | Danila Moro |
Change log
Jun 12, 2014 09:13: luskie Created KOG entry
Proposed translations
1 day 23 hrs
Selected
"dashboard selvagge" / una selva di dashboard / come schegge impazzite
è un po' che ci penso e, tra uno sciopero selvaggio e una cartella pazza di Equitalia, finalmente mi è venuto in mente questo... ovviamente, in caso ti piacciano, c'è poi da adattare la frase (per es. dashboard che vagano come schegge impazzite in maniera del tutto incontrollabile).
--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2014-02-27 13:31:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
capperi che velocità! sì, anche per me la selva è la cosa migliore. buon lavoro
--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2014-02-27 13:31:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
capperi che velocità! sì, anche per me la selva è la cosa migliore. buon lavoro
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "non male "una selva di dashboard", alla prima ci avevo pensato anch'io"
16 mins
incontrollate/prive di regole/fuori dal controllo/disordinate
il senso è questo. vedi
adj.
1. Vicious and solitary. Used of an animal, especially an elephant.
2. Large, destructive, and anomalous or unpredictable: a rogue wave; a rogue tornado.
***3. Operating outside normal or desirable controls: "How could a single rogue trader bring down an otherwise profitable and well-regarded institution?" ***
http://www.thefreedictionary.com/rogue
adj.
1. Vicious and solitary. Used of an animal, especially an elephant.
2. Large, destructive, and anomalous or unpredictable: a rogue wave; a rogue tornado.
***3. Operating outside normal or desirable controls: "How could a single rogue trader bring down an otherwise profitable and well-regarded institution?" ***
http://www.thefreedictionary.com/rogue
Something went wrong...