May 7, 2014 18:43
10 yrs ago
German term
Kein Weg zu schwierig
German to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Kein Weg zu schwierig
Заголовок.
Имеется в виду, что специалисты сервисной службы добираются в любую точку мира (самолетом, поездом, пешком и даже на велосипеде). Интересуют формулировки.
Нет слишком трудного пути?
Заголовок.
Имеется в виду, что специалисты сервисной службы добираются в любую точку мира (самолетом, поездом, пешком и даже на велосипеде). Интересуют формулировки.
Нет слишком трудного пути?
Proposed translations
1 hr
Selected
Трудного пути (к Вам) нет
или
Любое расстояние - не преграда
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "danke!"
+1
8 mins
Любая дорога по силам (и другие варианты ниже)
- Любая дорога по силам / под силу / по плечу
- Одолеем любую дорогу
- Трудная дорога - не преграда
- Пройдем/Доберемся (к вам) любой ценой
- Одолеем любую дорогу
- Трудная дорога - не преграда
- Пройдем/Доберемся (к вам) любой ценой
Peer comment(s):
agree |
Concer (X)
: Я бы заменила "дорогу" на "путь".
12 hrs
|
Спасибо за поддержку и уточнение! Тоже об этом думал, но не стал засорять ответ вариантами, и так многовато написал.
|
9 hrs
Преодолеем все преграды, лишь бы клиенты были рады.
9 hrs
1) Для нас нет непреодолимых расстояний; 2) Нет непреодолимых расстояний
https://www.google.ru/#newwindow=1&q="Для нас нет непреодоли...
https://www.google.ru/#newwindow=1&q="Нет непреодолимых расс...
https://www.google.ru/#newwindow=1&q="Нет непреодолимых расс...
Something went wrong...