Glossary entry

Russian term or phrase:

зарегистрированные ограничения (обременения) права, правопритязания и заявленные в судебном порядке права требования

English translation:

registered liens (encumbrances), claims and rights in action

Added to glossary by Oleg Lozinskiy
May 15, 2014 10:30
10 yrs ago
2 viewers *
Russian term

предложение

Russian to English Law/Patents Law: Contract(s) Покупка кварт
Согласно выписке из Единого государственного реестра прав Х78-78-О1/6134, выданной Управлением Федеральной регистрационной службы по Санкт-Петербургу и Ленинградской области зарегистрированные ограничения (обременения) права, правопритязания и заявленные в судебном порядке права требования отсутствуют.

правопритязания и заявленные в судебном порядке права требования отсутствуют? - затрудняюсь с переводом этого предложения

Спасибо!
Change log

May 20, 2014 11:04: Oleg Lozinskiy Created KOG entry

Proposed translations

13 mins
Selected

[encumbrances], claims and rights in action

*

--------------------------------------------------
Note added at 14 мин (2014-05-15 10:45:44 GMT)
--------------------------------------------------

...there are no registered liens (encumbrances), claims and rights in action.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо, Олег!"
+1
26 mins

(the property) is not burdened by third Party rights and claims

*
Peer comment(s):

agree LilianNekipelov : I think so, or 'No third party has any rights to or claims against the property.,"
1 day 1 hr
That`s right. Thank you, Lilian.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search