Feb 1, 2016 21:46
8 yrs ago
14 viewers *
English term
EMPOWERED WORKERS ELEVATE SAFETY AND SERVICE
English to Spanish
Tech/Engineering
Telecom(munications)
Agradecería sugerencias para el título propuesto.
Contexto:
"EMPOWERED WORKERS ELEVATE SAFETY AND SERVICE
XXXXX and XXXX are unifying communications to help XXXXXX reduce downtime, optimize efficiency and keep personnel safe.
Where previous hardware issues created costly delays and impacted power reliability, today, collaboration throughout the utility is seamless, crew workers are more effective and response times are faster.
The benefits of extending radio PTT to broadband devices go far beyond internal operations.
'For our customers, it is bringing reliability and safety to our people and also bringing service, productivity and financial gains to those using the commerce,' says XX.
The combined power of XXXXX and XXXX are connecting XXXXXX like never before – so they can elevate customer service and help their community thrive.'"
Contexto:
"EMPOWERED WORKERS ELEVATE SAFETY AND SERVICE
XXXXX and XXXX are unifying communications to help XXXXXX reduce downtime, optimize efficiency and keep personnel safe.
Where previous hardware issues created costly delays and impacted power reliability, today, collaboration throughout the utility is seamless, crew workers are more effective and response times are faster.
The benefits of extending radio PTT to broadband devices go far beyond internal operations.
'For our customers, it is bringing reliability and safety to our people and also bringing service, productivity and financial gains to those using the commerce,' says XX.
The combined power of XXXXX and XXXX are connecting XXXXXX like never before – so they can elevate customer service and help their community thrive.'"
Proposed translations
(Spanish)
Change log
Feb 1, 2016 21:46: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
LOS TRABAJADORES EMPODERADOS ELEVAN LA SEGURIDAD Y EL SERVICIO
CREO QUE AQUI EL TEMRINO EMPOWERED VA MAS HACIA EL EMPODERAMIENTO QUE SE LES DA A LOS TRABAJADORES.
ESPERO TE AYUDE
ESPERO TE AYUDE
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
10 mins
LOS TRABAJADORES AUTORIZADOS ASEVERAN/GARANTIZAN LA SEGURIDAD Y EL SERVICIO
LOS TRABAJADORES AUTORIZADOS ASEVERAN/GARANTIZAN LA SEGURIDAD Y EL SERVICIO
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2016-02-01 21:58:10 GMT)
--------------------------------------------------
¡Saludos!
--------------------------------------------------
Note added at 12 minutos (2016-02-01 21:58:10 GMT)
--------------------------------------------------
¡Saludos!
Peer comment(s):
agree |
David Murillo
: empowered in this case means "autorizados" and I would say "elevate= mejoran o incrementan". Hope it helps
13 hrs
|
Gracias ¡Saludos David!
|
|
neutral |
Christian [email protected]
: ¿"con autoridad"?
17 hrs
|
Si. ¡Saludos Christian!
|
35 mins
los empleados tienen el poder de elevar/mejorar la seguridad y los servicios
Los empleados que tienen conocimiento de causa, porque están mejor calificados, están preparados y tienen el poder de elevar la calidad de la seguridad y los servicios.
+1
15 hrs
los trabajadores capacitados promueven la seguridad y el servicio
La palabra empowered, aunque puede encontrarse en español como "empoderados", para este tipo de texto más formal, técnico y comercial no le veo mucha aplicabilidad. Sería preferible elegir otro término más técnico como "capacitados".
Something went wrong...