Glossary entry (derived from question below)
Mar 18, 2016 02:36
8 yrs ago
3 viewers *
French term
Point dur
French to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Ouvrages en remblai armé
Un béton de blocage constitue un point dur qui doit être pris en compte dans le calcul de la structure porteuse du bâtiment qui doit être calculée en conséquence.
Proposed translations
(English)
4 | hard spot | B D Finch |
3 +1 | obstacle | chris collister |
3 | sticking point | David Hollywood |
Change log
Mar 24, 2016 11:33: B D Finch Created KOG entry
Proposed translations
9 hrs
Selected
hard spot
This seems to me to be literal, rather than figurative. The pre-packed concrete is liable to be physically harder than the material around it and thus able to both take more pressure and be less prone to erosion.
See the top of p94 in http://dtrf.cerema.fr/pdf/pj/Dtrf/0000/Dtrf-0000494/DT494.pd...
www.zones-humides.eaufrance.fr/.../arasement-seuil-d...
Translate this page
Mar 27, 2013 - Le seuil des Treize Saules a été effacé totalement (structure porteuse, ... de maintenir un point dur et éviter l'érosion régressive
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-03-18 12:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
The likely problem with such hard spots is that cracking may occur at their edges, which could have implications for the load-bearing structure.
See the top of p94 in http://dtrf.cerema.fr/pdf/pj/Dtrf/0000/Dtrf-0000494/DT494.pd...
www.zones-humides.eaufrance.fr/.../arasement-seuil-d...
Translate this page
Mar 27, 2013 - Le seuil des Treize Saules a été effacé totalement (structure porteuse, ... de maintenir un point dur et éviter l'érosion régressive
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2016-03-18 12:27:21 GMT)
--------------------------------------------------
The likely problem with such hard spots is that cracking may occur at their edges, which could have implications for the load-bearing structure.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "J'ai opté pour "hard spot". Merci pour votre réponse. "
6 mins
sticking point
might work both literally and figuratively
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-03-18 02:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
or: obstruction (and the same goes)
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-03-18 02:56:41 GMT)
--------------------------------------------------
I prefer "obstruction"
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2016-03-18 02:45:01 GMT)
--------------------------------------------------
or: obstruction (and the same goes)
--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2016-03-18 02:56:41 GMT)
--------------------------------------------------
I prefer "obstruction"
+1
5 hrs
obstacle
There are many ways to skin this particular cat, but obstacle works in both senses. "Problem" is a safe but bland option.
Something went wrong...