10:06 Jul 14, 2016 |
Arabic to Italian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / contratto aziendale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ossama Salama Italy Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | verificare in persona |
| ||
4 | controllare/revisionare di persona/personalmente |
|
verificare in persona Explanation: spetta ad ogni socio verificare i libretti societari sia in persona sia tramite un suo delegato |
| ||||||||||
22 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|