Glossary entry

English term or phrase:

outsourcing/co-sourcing

Portuguese translation:

terceirização / coparticipação

Added to glossary by Maria Pereira
Aug 10, 2016 09:39
7 yrs ago
9 viewers *
English term

outsourcing/co-sourcing

English to Portuguese Bus/Financial Finance (general)
"but planning does not include a reserve for ad-hoc requests or take account of outsourcing/co-sourcing"

em relatório de auditoria interna. Alguns dos colegas tem uma ideia q se ajuste melhor, por favor?

Discussion

@Maria De nada e continuação de bom trabalho!

Proposed translations

+1
7 hrs
English term (edited): outsourcing / co-sourcing
Selected

terceirização / coparticipação


Além das ótimas sugestões já deixadas pelos colegas, deixo também a opção de traduzir co-sourcing como coparticipação - uma proposta de tradução que me pareceu muito interessante:

https://en.wikipedia.org/wiki/Outsourcing#Co-sourcing
Co-sourcing is a business practice where a service is performed by staff from inside an organization and also by an external service provider


http://www.ipai.pt/fotos/gca/pp_the_role_of_internal_auditin...

Coparticipação (co-sourcing), através da qual os recursos externos participam em trabalhos de auditoria em conjunto com a equipe própria (in-house) da auditoria interna.
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
4 hrs
Obrigado, Mario!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Matheus!"
12 mins

externalização/centralização

Seriam as minhas sugestões em PT(pt):

According to Article 26 of Implementing Regulation (EU) No 543/2011, the main activity of a producer organisation has to relate to the concentration of supply and the placing on the market of the products of its members for which it is recognised. It is necessary to clarify how this activity is carried out, in particular in case of outsourcing.
Nos termos do artigo 26.o do Regulamento de Execução (UE) n.o 543/2011, a atividade principal das organizações de produtores diz respeito à concentração da oferta e à colocação no mercado dos produtos dos seus membros relativamente aos quais é reconhecida. Impõe-se clarificar a sua implementação, sobretudo em caso de externalização.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?uri=CELEX:...

Those notes were probably written sometime after the meeting and were therefore Mr P1’s personal reflections on what had been discussed, reflecting his ideas on how a co-sourcing and co-shipping arrangement with Chiquita would work, as Mr C1 also confirmed.
Essas notas terão provavelmente sido redigidas algum tempo depois da reunião e constituem, portanto, reflexões pessoais sobre os assuntos discutidos, refletindo as ideias de P1 quanto à forma de funcionamento de uma centralização conjunta de aquisições e de uma expedição grupada com a Chiquita, como igualmente afirmou C1.
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN-PT/TXT/?uri=CELEX:...

Note from asker:
Teresa, grande ajuda, muito obrigada, acho q faz todo o sentido, é q eu estava a achar o meu" serviço cooperado", para co-sourcing, muito estranho... Bem haja!
Something went wrong...
43 mins

terceirização/parceria

O meu português é do Brasil. "Terceirização" é uma palavra largamente utilizada aqui para "outsourcing". Confesso que "co-sourcing" eu não conhecia, daí meu "guess" é "parceria", que é a palavra em português para "joint-venture".
Note from asker:
Pelo q me apercebo, aqui em Portugal usamos mais "serviço externo". Tb não conhecia o "co-sourcing". A parceria tb não é mal pensado, e eu tinha antes hesitado com "serviço em cooperação. Muito obrigada pelo seu contributo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search