Letter (of) Testamentary

Portuguese translation: Carta Testamentária

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Letter (of) Testamentary
Portuguese translation:Carta Testamentária
Entered by: Carla Lopes

11:23 Oct 18, 2017
English to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Letter (of) Testamentary
Certified copy of all documents supporting claimant’s authority (e.g., Letters Testamentary, Letters of Administration, Guardianship Papers, etc.,)
Carla Lopes
Portugal
Local time: 13:51
Carta Testamentária
Explanation:


http://www.aulete.com.br/carta-testamento
https://www.jusbrasil.com.br/topicos/26390526/carta-testamen...
Selected response from:

Jane Rezende
Brazil
Local time: 09:51
Grading comment
Obrigada!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Carta Testamentária
Jane Rezende
4carta testamentária
Rita Rocha
4homologação do testamento
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
letter (of) testamentary
Carta Testamentária


Explanation:


http://www.aulete.com.br/carta-testamento
https://www.jusbrasil.com.br/topicos/26390526/carta-testamen...

Jane Rezende
Brazil
Local time: 09:51
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ferreirac
1 min
  -> obrigada! abs

agree  Leonor Machado
52 mins
  -> tks!

agree  expressisverbis
2 hrs
  -> Obrigada, Flor!!!! :-*

agree  Caio Camargo: Só uma curiosidade: a forma adequada de "corrigir" a frase não é "letter (of) testamentary" e sim "testamentary letter". A inversão se dá porque muitos termos jurídicos são de origem francesa. Cf. "attorney general", "notary public" e "court martial".
3 hrs
  -> concordo. tks!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
letter (of) testamentary
carta testamentária


Explanation:
Probate geralmente começam com um executor ou representante pessoal no intuito de obter cartas testamentária do tribunal de sucessões. Letras testamentária, também conhecidas como cartas de sucessões ou cartas de administração, são emitidas por um tribunal de sucessões de um representante pessoal ou executor.As cartas testamentárias concedem a um executor ou representante pessoal a autoridade legal para administrar os bens de uma pessoa falecida.


    Reference: http://dohoww.com/pt/pages/409172
Rita Rocha
Portugal
Local time: 13:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
letter (of) testamentary
homologação do testamento


Explanation:
Diria assim em PT(pt)

Ver IATE (não tem português):

omain LAW
en
Definition
1.official document proving that a will is genuine, given to the executors so that they can act on the terms of the will;2.an official exemplification of the record of the appointment of an executor by the court. Letters issued by a court of probate to a person as evidence of his authority and office as the executor of a deceased person's estate.
Definition Ref.
1.Dictionary of Law v1.0 -ISBN 1-901659-37-2. Peter Collin Publishing 1999;2.Ballentine's Law Dictionary, 3e éd., p. 727.;

Term grant of probate
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Dictionary of Law v1.0 -ISBN 1-901659-37-2. Peter Collin Publishing 1999;
Context
a grant of probate or letters of administration is an order under seal of the ((court)) which has ((...)) jurisdiction ((...)) to issue a grant.;
Context Ref.
Parry and Clark on the Law of Succession, 7e éd., p. 150.
Term Note
successions Note: a grant is said to be general when it is unrestricted, and limited when it is confined to a part of the deceased's property, or to a period of time, or to a particular object. If an executor or administrator dies or becomes incapable to act before he has administered the estate, the court will appoint a new representative by granting probate or letters of administration (as the case may be) "de bonis non" ["administratis"] (of the goods not administered) so that the new representative may complete the administration. Jowitt's Dict. of Eng. Law, 2e éd., vol. 1, p. 870. False friend: grant of administration
Date
11/08/2000

Term letters testamentary
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Ballentine's Law Dictionary, 3e éd., Rochester (N. Y.), Lawyers Co-operative, 1969, p. 727;
Context
where a will is duly proved in a Court of Probate in this Province and filed with the registrar of probate, a certified copy thereof under the hand of the registrar of probate and the seal of the said court, or the original letters testamentary thereof, may be registered in the registry office for any county without further proof, and such registry shall have the same effect as if the original will had been registered there.;
Context Ref.
Loi sur l'enregistrement, L.R.N.-B. 1973, ch. R-6, par. 26(1).
Term Note
successions
Date
11/08/2000

fr
Term lettres d'homologation
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
PAJLO, Vocabulaire bilingue de la Common Law : Droit successoral, Coll. La Clef, Ottawa, Ass. Bar. can., 1984, p. 165;
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term lettres testamentaires
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Lois révisées du Nouveau-Brunswick de 1973, ch. R-6, par. 26(1);
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term lettres de vérification
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Ontario (Province), Lexique anglais-français du droit en Ontario, 2e éd., Toronto, Ministère du Procureur général, 1984, p. 96, no 2770;
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term homologation de testament
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
CTTJ, Vocabulaire de la common law. Tome 1 : Droit des biens et Procédure civile, Moncton, Les Éditions du Centre universitaire de Moncton, 1980, p. 103, sous "probate";
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term homologation du testament
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Règles de procédure du Nouveau-Brunswick de 1982, r. 10.03(1);
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term délivrance des lettres d'homologation du testament
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Règles de la Cour du Banc de la Reine du Manitoba de 1988, r. 9.03(1);
Term Note
successions
Date
11/08/2000

Term délivrance des lettres de vérification du testament
Reliability
3 (Reliable)
Term Ref.
Règles de procédure civile de l'Ontario de 1984, r. 9.03(1);
Term Note
successions
Date
11/08/2000

pl
Term zatwierdzenie sądowe testamentu
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
ekspert z Ministerstwa Sprawiedliwości (weryfikacja glosariusza tłumaczy ustnych - mejl z 27.01.2011)
Date
18/02/2011

Term poświadczenie autentyczności testamentu
Reliability
2 (Minimum reliability)
Term Ref.
ekspert z Ministerstwa Sprawiedliwości (weryfikacja glosariusza tłumaczy ustnych - mejl z 27.01.2011)
Date
18/02/2011

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 13:51
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 934
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search