GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
17:21 Dec 8, 2017 |
|
English to Spanish translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / clinical trial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Patricia Ferreira Larrieux Italy Local time: 05:13 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | datos del criterio de valoración individual |
| ||
4 | datos terminales individuales |
| ||
3 | resultados/ valores finales |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
individual endpoint data datos terminales individuales Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
individual endpoint data datos del criterio de valoración individual Explanation: Ahora estoy segura de que lo que estás traduciendo está relacionado con un ensayo clínico. Endpoint se traduce como "criterio de valoración". Espero que te ayude. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
individual endpoint data resultados/ valores finales Explanation: Leo aquí -sin más contexto- endpoint como objetivo (objetivo secundario; key secondary endpoint) y como resultados o valores finales (individual endpoint data; en alusión a los resultados relativos a la reducción de riesgo en una y otra condición). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.