Jan 29, 2019 19:12
5 yrs ago
1 viewer *
English term

persistent HBeAg seropositivity

English to Russian Medical Medical (general)
Nevertheless, the development of cirrhosis and its complications were significantly reduced in HBeAg-seroconverted patients as compared with patients who had persistent HBeAg seropositivity
Стабильно положительный результат HBeAg?

Discussion

Taisiia Gusarova Feb 3, 2019:
Наталья, я Вас поняла! Спасибо за комментарий! Да, действительно неточность. Нужно добавить "е-антиген вируса гепатита B". Скорее всего, автору не придется расширять аббревиатуру. Или если и расширит при первом упоминании , то в скобках добавит HBeAg. Я и сама не расширяю эти антигены при переводе.
Natalie Feb 2, 2019:
Все-таки обратите внимание, что постоянный и персистирующий - разные вещи. Но это еще куда ни шло. А вот что касается замечания Антона: Таисия, вы не поняли, а Антон, между прочим, совершенно прав. Нельзя взять и перевести HBeAg как "антиген вируса гепатита В", потому что есть разные антигены вируса гепатита В: HBeAg, HBcAg и HBsAg. Если написать "антиген вируса гепатита В", то совершенно непонятно, о каком именно из них речь.

Proposed translations

7 mins
Selected

постоянная серопозитивность на антиген вируса гепатита В

*

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2019-01-29 19:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

...по сравнению с пациентами, у которых наблюдалась постоянная серопозитивность на антиген вируса гепатита В.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2019-01-29 19:28:35 GMT)
--------------------------------------------------

Persistent здесь в значении "устойчивый, постоянный". То есть, у по результатам анализов у пациентов постоянно выявляли HBeAg.
Peer comment(s):

agree Vladyslav Golovaty : да, Гугл - продажный девк империализмЪ
1 hr
Спасибо!
disagree Anton Konashenok : HBeAg, HBcAg и HBsAg - это все антигены вируса гепатита В. // К тому, что Вы недопустимо расширили смысл сказанного в оригинале.
4 hrs
У меня в ответе так и написано. К чему Ваш отрицательный комментарий?|| Вы перечитывали ответ?? HBeAg пишут как сокращенно, так и расширяют до "антиген вируса гепатита В".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Большое спасибо всем за ответы"
37 mins

персистирующая серопозитивность по HBeAg

Персистирующий означает не постоянный, а существующий в течение длительного времени (разница все же существенная).

HBeAg является принятым сокращением и перевода не требует (тем более в тексте для специалистов).
Peer comment(s):

neutral Vladyslav Golovaty : Не знайдено жодного документу по запиту "персистирующая серопозитивность по HBeAg".
34 mins
Это у вас так Гугл разговаривает?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search