Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
legacy benefits
French translation:
Anciennes prestations
Added to glossary by
Odile Raymond
Mar 5, 2021 23:20
3 yrs ago
25 viewers *
English term
legacy benefits’
English to French
Other
Law (general)
Description
Here is a paragraph that I have in a text
Universal Credit replaces income-related Jobseekers Allowance, income-related Employment Support Allowance, Income Support, Housing Benefit, Child Tax Credit and Working Tax Credit. These older benefits are now called ‘legacy benefits’. You cannot make a new claim for legacy benefits from 27 January 2021 apart from Housing Benefit which you can claim if you are in specified supported or temporary homeless accommodation.
Universal Credit replaces income-related Jobseekers Allowance, income-related Employment Support Allowance, Income Support, Housing Benefit, Child Tax Credit and Working Tax Credit. These older benefits are now called ‘legacy benefits’. You cannot make a new claim for legacy benefits from 27 January 2021 apart from Housing Benefit which you can claim if you are in specified supported or temporary homeless accommodation.
Proposed translations
(French)
References
pour voir explication | polyglot45 |
Change log
Apr 2, 2021 10:27: Odile Raymond Created KOG entry
Proposed translations
1 day 14 hrs
English term (edited):
legacy benefits
Selected
Anciennes prestations
"Anciennes prestations"
https://www.legislation.cnav.fr/Pages/reglementation.aspx?Th...
"L'allocation aux vieux travailleurs salariés (AVTS) créée en 1941 était attribuée aux salariés qui ne disposaient pas de ressources suffisantes".
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 19 hrs (2021-03-07 18:24:05 GMT)
--------------------------------------------------
"Cette allocation n'est plus attribuée. Elle continue à être servie. L'allocation de solidarité aux personnes âgées (ASPA) remplace, à partir du 01/01/2006, les anciennes allocations qui constituaient le minimum vieillesse".
Peer comment(s):
neutral |
Eliza Hall
: "Anciennes" hits me the wrong way, because the old-style allocations will continue for existing recipients. "Anciennes" makes it sound like they have ceased to exist.
2 hrs
|
To my mind, they can be said to be "anciennes" from the moment that their names no longer exist.
|
|
neutral |
Daryo
: my only reserve is that "anciennes prestations" would have disappeared, while the point of the "Universal Credit" is just to calculate all these benefits together in one go, instead of each one of them separately. One unique payment instead of many.
7 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
-2
8 hrs
Avantages en terme de succession
Pas sûre comment le terme général de Legacy (héritage/legs) renferme tant d’options ici.
Peer comment(s):
neutral |
polyglot45
: rien à voir
11 mins
|
disagree |
Daryo
: Legacy (héritage/legs) has nothing to do with this text
19 hrs
|
disagree |
Eliza Hall
: No, not at all.
1 day 8 hrs
|
-1
9 hrs
avantages anciens
Des avantages qui existaient par le passé.
Peer comment(s):
disagree |
Eliza Hall
: "Avantages" isn't the word for government-funded welfare programs. That's prestations sociales or allocations.
1 day 8 hrs
|
-1
1 day 4 hrs
English term (edited):
legacy benefits
allocations / prestations sociales de type ancien
similar to the idea of "Ancien Régime" = how it was done before
"income-related Jobseekers Allowance, income-related Employment Support Allowance, Income Support, Housing Benefit, Child Tax Credit and Working Tax Credit"
these kind of "benefits" are officially called "allocations / prestations sociales" https://fr.wikipedia.org/wiki/Prestation_sociale_en_France
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2021-03-07 03:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
This kind of "legacy" is the same as in "legacy software" = "software inherited from the past" / "software that used to be used in the past"
see: "You cannot make a new claim for legacy benefits" => it's no longer done that way, that's now in the past.
"income-related Jobseekers Allowance, income-related Employment Support Allowance, Income Support, Housing Benefit, Child Tax Credit and Working Tax Credit"
these kind of "benefits" are officially called "allocations / prestations sociales" https://fr.wikipedia.org/wiki/Prestation_sociale_en_France
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 4 hrs (2021-03-07 03:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
This kind of "legacy" is the same as in "legacy software" = "software inherited from the past" / "software that used to be used in the past"
see: "You cannot make a new claim for legacy benefits" => it's no longer done that way, that's now in the past.
Peer comment(s):
disagree |
Francois Boye
: you don't understand the concepts of this text
1 hr
|
Seriously?? Sitting in Virginia in US you know better the ins and outs of the UK system than someone living there for decades? As for understanding any concept as used in the context of a specific text you do "have form" ...
|
|
agree |
Eliza Hall
: This is exactly the concept: allocations/pr. soc. that previously existed have been replaced by a new program, so new applicants will get the new kind, while existing recipients continue to get the "type ancien."
12 hrs
|
Thanks!
|
|
disagree |
Odile Raymond
: The concept may be right, but the wording is not./"Allocations de type ancien" does not make a jarring impression on you because, as a non- native speaker of French, you do not have that linguistic intuition.
14 hrs
|
Just because your personal associations for "de type ancien" involve earthenware doesn't mean that no one else would ever see it differently. I learned that from my own past mistakes.
|
1 day 9 hrs
English term (edited):
legacy benefits
allocations (sociales) précédentes
On parle des allocations remplacées par ce universal credit :
Universal Credit is replacing the following benefits:
Child Tax Credit
Housing Benefit
Income Support
income-based Jobseeker’s Allowance (JSA)
income-related Employment and Support Allowance (ESA)
Working Tax Credit
https://www.gov.uk/universal-credit
On n'est pas obligé de faire du mot à mot ici ; ce qui compte dans ce type de texte, c'est que le langage soit clair et précis.
D'où peut-être :
You cannot make a new claim for legacy benefits from 27 January 2021 apart from...
>
« À compter du 27 janvier 2021, vous ne pourrez plus demander à bénéficier des allocations versées précédemment, sauf en ce qui concerne... »
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs (2021-03-07 12:42:19 GMT)
--------------------------------------------------
Note : effacer « (sociales) » de ma réponse.
Peer comment(s):
neutral |
Eliza Hall
: "Précédents" hits me the wrong way, because the old-style allocations will continue for existing recipients. "Précédents" makes it sound like they have ceased to exist.
8 hrs
|
Voir discussion.
|
|
neutral |
Daryo
: "des allocations versées précédemment" strictly speaking wouldn't be correct, as they are still being paid to those who were receiving them at the cut-off date. // these benefits are simply "old style/previous version" they haven't vanished - not yet.
2 days 10 hrs
|
-2
15 hrs
une prestation remplacée par un revenu mensuel
A legacy benefit is a benefit which is being replaced by Universal Credit . There are six legacy benefits: Income-based Jobseekers Allowance. Income-related Employment and Support Allowance. Income Support
Universal Credit - GOV.UKwww.gov.uk › universal-credit
Universal Credit is replacing 6 other benefits with a single monthly payment if you're out of work or on a low income -
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2021-03-06 19:28:23 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Prestations remplacées instead of 'une prestation remplacée'
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2021-03-07 19:41:03 GMT)
--------------------------------------------------
https://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Credit
Universal Credit - GOV.UKwww.gov.uk › universal-credit
Universal Credit is replacing 6 other benefits with a single monthly payment if you're out of work or on a low income -
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2021-03-06 19:28:23 GMT)
--------------------------------------------------
Erratum: Prestations remplacées instead of 'une prestation remplacée'
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 20 hrs (2021-03-07 19:41:03 GMT)
--------------------------------------------------
https://en.wikipedia.org/wiki/Universal_Credit
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: this would explain nothing: the "old style / legacy" benefits are as much a kind of "revenu mensuel" (except when they are in fact weekly, bi-weekly, trimestrial, annual one-off .. just details) as the new one (the "Universal Credit")
12 hrs
|
disagree |
Eliza Hall
: As Daryo said.
1 day 1 hr
|
Reference comments
9 hrs
Reference:
pour voir explication
https://www.disabilityrightsuk.org/legacybenefits
avantages dont on a déjà bénéficé pour lesquels on ne peut plus faire de (noveulle) demande
avantages dont on a déjà bénéficé pour lesquels on ne peut plus faire de (noveulle) demande
Peer comments on this reference comment:
agree |
Daryo
: relevant reference - all well explained, but here "benefits" = "prestations sociales" https://fr.wikipedia.org/wiki/Prestation_sociale_en_France
18 hrs
|
ce sont néanmoins des avantages.....
|
Discussion
My point is that knowing the background / the developments / the history behind the issues can make a significant difference when translating. Whatever dictionaries have to say, "context" - which would include any background information, even not mentioned in the text itself - counts far more for the first step: understanding the ST.
pas vraiment des "avantages" - le terme officiel est "prestations sociales" (ou plus précisément "prestations de protection sociale"), plus connues sous le nom de "allocations" (de logement, familiales etc.)
et "déjà obtenus" fait penser à "l'acquis communautaire", ce qui serait un mauvais parallèle.