Jan 15, 2022 01:21
2 yrs ago
39 viewers *
Spanish term
Cachas
Spanish to English
Other
Other
(This is about a Binding Over For Further Proceedings Order.)
"UN ARMA DE FUEGO TIPO PISTOLA DE LA MARCA X, MODELO X, CALIBRE XXXX, MATRÍCULA XXXXX, LA CUAL PRESENTA UNA ESTRUCTURA METÁLICA DE COLOR XXX EN EL CAÑÓN Y CORREDERA, EN BUEN ESTADO DE CONSERVACIÓN, ASÍ COMO CACHAS DE MATERIAL SINTÉTICO COLOR XXX."
"UN ARMA DE FUEGO TIPO PISTOLA DE LA MARCA X, MODELO X, CALIBRE XXXX, MATRÍCULA XXXXX, LA CUAL PRESENTA UNA ESTRUCTURA METÁLICA DE COLOR XXX EN EL CAÑÓN Y CORREDERA, EN BUEN ESTADO DE CONSERVACIÓN, ASÍ COMO CACHAS DE MATERIAL SINTÉTICO COLOR XXX."
Proposed translations
(English)
4 +3 | grips | Robert Carter |
References
WordReference | ezpz |
Change log
Jan 15, 2022 07:35: philgoddard changed "Field" from "Law/Patents" to "Other" , "Field (write-in)" from "Legal" to "(none)"
Proposed translations
+3
44 mins
Selected
grips
No, it refers to the "grips," which often have some kind of non-metallic covering for gripping, e.g., leather/synthetic leather, rubber, etc.
Peer comment(s):
agree |
ezpz
: a punto estuve de duplicar tu respuesta! i agree, handle plate or grip panel is correct.
6 mins
|
Thanks, ezpz, yes, you're right, here it's likely referring to the grip panels rather than the grip itself, but usually by "cachas" we mean the "grip," hence the word "cachazo" (pistol whip).
|
|
agree |
philgoddard
5 hrs
|
agree |
MJ Barber
2 days 8 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Reference comments
52 mins
Reference:
WordReference
Glossary term
Discussion