Aug 26, 2022 20:19
2 yrs ago
16 viewers *
English term
accompanying (fault determination)
English to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
O trecho é o seguinte:
"More specifically, this Part contends that just as liability shifting serves compensatory goals well-suited to the civil law (especially tort law), the lack of any accompanying fault determination renders these justifications equally incompatible with the criminal law and the moral culpability that underlies all criminal responsibility."
O artigo é intitulado "CARING ABOUT CORPORATE “DUE CARE”: WHY CRIMINAL RESPONDEAT SUPERIOR LIABILITY OUTREACHES ITS JUSTIFICATION" e está disponível na web
Obrigado!
"More specifically, this Part contends that just as liability shifting serves compensatory goals well-suited to the civil law (especially tort law), the lack of any accompanying fault determination renders these justifications equally incompatible with the criminal law and the moral culpability that underlies all criminal responsibility."
O artigo é intitulado "CARING ABOUT CORPORATE “DUE CARE”: WHY CRIMINAL RESPONDEAT SUPERIOR LIABILITY OUTREACHES ITS JUSTIFICATION" e está disponível na web
Obrigado!
Proposed translations
(Portuguese)
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
... que a acompanhe (determinação de culpa)
:) acompanhe a Parte
Vejo assim
Vejo assim
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
19 hrs
|
obrigado
|
|
agree |
Luciana Yury Mino
1 day 17 hrs
|
obrigado
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado a todos!"
+1
1 hr
Correspondente
O trecho ficaria: "a falta de qualquer determinação de culpa correspondente..."
Aqui, a tradução literal para acompanhante não é precisa. Accompanying é utilizado de forma figurada para estabelecer uma relação de correspondência ou coincidência.
Aqui, a tradução literal para acompanhante não é precisa. Accompanying é utilizado de forma figurada para estabelecer uma relação de correspondência ou coincidência.
+1
4 hrs
determinação de culpa acessória / de culpa associada ao fato
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
: with > culpa acessória
9 hrs
|
Thnak you, Adrian. Yes, "culpa acessória" is actually the technical term.
|
|
neutral |
Mark Robertson
: I cannot find any reliable support for the term "culpa acessória". Responsabilidade acessória is perhaps what you meant, but that does not fit the context.
1 day 7 hrs
|
|
2 days 1 hr
culpa inerente
Sugestão.
Discussion
Liability shifting is the transfer of effective employee liability (for negligent or intentional acts) to the employer, in the form of strict liability, which requires no proof of fault. The writer considers that a better arrangement would be to have employer liability subject to a fault determination that involves a due care duty to prevent employee misconduct.