Glossary entry

Italian term or phrase:

Cancelliere "C1"

French translation:

Greffier - C1

Added to glossary by Viviane Brigato
Oct 12, 2004 12:39
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term

Cancelliere "C1"

Italian to French Other Other decreto ingiuntivo abbreviazioni
atto pubblico trascritto da Sig. xxx yyy agente in qualità di Cancelliere "C1" del Tribunal di....

Proposed translations

20 mins
Italian term (edited): Cancelliere
Selected

Greffier - C1

Pour traduction "cancelliere", voir Giuffrè.
Consulter site suivant pour C1 (correspond à un service en particulier, à un poste de travail en particulier, je pense, n'ayant pas d'équivalent? en France):
www.digilander.libero.it/tribunaletv/Composizione.htm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci"
19 mins
Italian term (edited): Cancelliere

greffier du 3e grade

"Art. 1er. - L'article 3 du décret du 30 avril 1992 susvisé est remplacé par les dispositions suivantes: << Art. 3. - Le corps des greffiers des services judiciaires est régi par les dispositions du décret no 94-1016 du 18 novembre 1994 fixant les dispositions statutaires communes applicables à divers corps de fonctionnaires de la catégorie B, sous réserve des dispositions du présent décret. << Le corps des greffiers des services judiciaires comprend dans l'ordre hiérarchique décroissant trois grades ainsi dénommés: << - greffier du premier grade; << - greffier du deuxième grade; << - *greffier du troisième grade*. << Les greffiers sont nommés et titularisés par arrêté du garde des sceaux, ministre de la justice. >>

Art. 2. - L'article 4 du décret du 30 avril 1992 susvisé est remplacé par les dispositions suivantes: << Art. 4. - Le premier grade comporte sept échelons, le deuxième grade comprend huit échelons; le troisième grade comporte treize échelons. << Le nombre des emplois du deuxième grade ne peut comprendre plus de 25 p. 100 de l'effectif total du troisième grade et du deuxième grade. >> "

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-10-12 13:02:09 GMT)
--------------------------------------------------

Zut, ma réponse est partie alors que je n\'avais pas fini!
C1 est le grade le plus bas en Italie, ça devrait donc correspondre au 3e grade en France.

Cf. par ex :
\"Vogliamo richiamare l’attenzione, piuttosto, su una delle conseguenze più gravi conseguenti ai mancati interpelli: la lesione ad libitum del diritto alla mobilità degli attuali Cancellieri C2 in servizio dal 1996 e dei Direttori di Cancelleria C3 (perché è solo questo il personale maggiormente danneggiato dal momento che per gli altri si è già provveduto a vari movimenti).
Il protocollo d’intesa n. 2 allegato al CCNI aveva, infatti, previsto di: “… coprire tutti i posti attualmente vacanti della posizione C3 mediante procedure selettive cui partecipi, come stabilito dal CCNL, personale delle posizioni C1 e C2. I posti attualmente vacanti della posizione C2, incrementati di quelli liberatisi con il passaggio di personale C2 alla posizione C3 a seguito delle procedure selettive, saranno quindi resi disponibili per procedure destinate al personale C1”.\"
http://www.dirstat.it/print.php?sid=254
Peer comment(s):

neutral Marie Christine Cramay : Voir site cité par moi-mème : je ne crois pas que l'on puisse traduire C1. Il existe aussi des B3,... pour d'autres catégories professionnelles opérant au Tribunal/Greffe.
4 mins
Something went wrong...
15 mins
Italian term (edited): Cancelliere

Greffier 1re catégorie

Il y a des greffiers de 2e catégorie donc pourquoi pas de 1re...

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-10-12 13:13:20 GMT)
--------------------------------------------------

Christine a raison dans le sens oà il existe les catégories A, B, C
donc... Greffier, catégorie C1

--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2004-10-12 13:13:40 GMT)
--------------------------------------------------

dans le sens où...
Peer comment(s):

neutral Marie Christine Cramay : C'est possible, mais alors comment traduirais-tu d'autres corps de métiers appartenant à un Tribunal, tels que ceux mentionnés dans mon site?
10 mins
tu as raison, A, B, C etc. donc catégorie C1, C2, etc.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search