04:00 Jan 25, 2005 |
English to Chinese translations [PRO] Linguistics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jianming Sun Local time: 00:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | (能)活到(看到其所说的)变成现实/得到实现 |
| ||
4 | Suggestion |
|
(能)活到(看到其所说的)变成现实/得到实现 Explanation: 他有生之年恐怕没希望把所说的变成现实 make good v. 成功,实现 -------------------------------------------------- Note added at 50 mins (2005-01-25 04:50:48 GMT) -------------------------------------------------- 他有生之年恐怕没希望把所有说过的变成现实。 说的太多,他有生之年恐怕没希望把所有说过的变成现实。 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Suggestion Explanation: That man Simonds has said more than he will ever live to make good: Simonds其人言过其实 【言过其实】 言辞浮夸,超过他的实际能力。《三国志·蜀志·马良传》: “先主临薨,谓亮曰:‘马谡言过其实,不可大用,君其察之!’”后世多指说话夸张失实。 http://www.guoxue.com/chengyu/cyx_017.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.