Anyone who messes with me will be history tomorrow.

Italian translation: Chi mi rompe le scatole, ha chiuso con me

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Anyone who messes with me will be history tomorrow.
Italian translation:Chi mi rompe le scatole, ha chiuso con me
Entered by: Liliana Roman-Hamilton

17:42 Feb 24, 2005
English to Italian translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: Anyone who messes with me will be history tomorrow.
Frase senza contesto, finora ho tradotto "Chiunque mi rompa le scatole...", poi mi sono persa...
Grazie!
Gaia
Chiunque mi rompa le scatole ha chiuso con me.
Explanation:
La mia versione:
Chiunque mi rompa le scatole, ha chiuso con me.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-02-24 18:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

oppure: \"Chi mi rompe le scatole, ha chiuso con me!\"
Selected response from:

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 04:42
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8Chiunque mi rompa le scatole ha chiuso con me.
Liliana Roman-Hamilton
5 +1domani sará come defunto ( per me)
Nelson Ungredda
4Guai a chi si permette di mettersi contro di me. Ne subira' le conseguenze
Emanuela Corbetta (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
anyone who messes with me will be history tomorrow.
domani sará come defunto ( per me)


Explanation:
sará storia ( passata )

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-02-24 17:46:25 GMT)
--------------------------------------------------

oppure: acqua passata

Nelson Ungredda
Local time: 13:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis: come morto
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
anyone who messes with me will be history tomorrow.
Guai a chi si permette di mettersi contro di me. Ne subira' le conseguenze


Explanation:
Chiunque si permetta di mettersi contro di me ne paghera'le conseguenze

Emanuela Corbetta (X)
Spain
Local time: 06:42
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
anyone who messes with me will be history tomorrow.
Chiunque mi rompa le scatole ha chiuso con me.


Explanation:
La mia versione:
Chiunque mi rompa le scatole, ha chiuso con me.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-02-24 18:06:00 GMT)
--------------------------------------------------

oppure: \"Chi mi rompe le scatole, ha chiuso con me!\"

Liliana Roman-Hamilton
Local time: 04:42
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 51
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Federica Masante: bella!
1 min
  -> grazie

agree  Letizia Alhaique Caioli
7 mins
  -> grazie

agree  paolamonaco: to be history= lasciarsci qualcosa alle spalle, chiudere col passato.p.s. chi e non chiunque.
31 mins
  -> grazie, si' anche io preferisco seconda versione, quella con "chi"

agree  Enzo Tamagnone
17 hrs
  -> grazie!

agree  Simo Blom: con Paola
17 hrs
  -> grazie!

agree  Marmar123
18 hrs
  -> grazie!

agree  Simona Sgro
18 hrs
  -> grazie!

agree  verbis
19 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search