Glossary entry (derived from question below)
Aug 10, 2004 08:41
20 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
ورقة
Arabic to English
Other
Government / Politics
وقبل هذا وبعد هذا لا بد أيضاً من الالتفات بجرأة وجدية وموضوعية إلى نقاط ضعفنا ومشاكلنا حتى لا تكون ورقة بيد الآخر لمساومتنا.
Proposed translations
(English)
4 +7 | A card | Saleh Ayyub |
3 +5 | card | Randa Farhat |
4 | lest they be exploited | Yasser El Helw |
Proposed translations
+7
7 mins
Arabic term (edited):
����
Selected
A card
Saleh
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you ALL"
+5
7 mins
Arabic term (edited):
����
card
... so that they don't turn into [become] a bargaining card in the hands of the other.
........ a card in the other's hand to bargain us with.
........ a card in the other's hand to bargain us with.
Peer comment(s):
agree |
Mueen Issa
1 hr
|
thanks
|
|
agree |
Spring2007 (X)
3 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Moushira El-Mogy
9 hrs
|
thanks
|
|
agree |
ALI HASAN
12 hrs
|
thanks
|
|
agree |
Alaa57
2 days 7 hrs
|
3 hrs
Arabic term (edited):
����
lest they be exploited
address our points of weakness boldly and ... lest they be exploited by our adversaries.
Something went wrong...