Sep 7, 2011 09:39
13 yrs ago
37 viewers *
Arabic term
الضبط القضائي
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
General
الضبط القضائي في الأنشطة المتعلقة بسرقة التيار وأنشطة الكهرباء غير القانونية بصفة عامة
Proposed translations
(English)
Proposed translations
6 hrs
Selected
legal seizure/control/enforcement/execution
http://twitter.com/#!/MyattoItalyano/status/8038651233160397...
http://ara.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/3272...
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/1584...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-09-07 19:52:48 GMT)
--------------------------------------------------
OH!
It is more accurate and exact to say "Judicial" not "legal"
it is used in a judicial system, not the legal field
http://ara.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/3272...
http://www.proz.com/kudoz/arabic_to_english/law_general/1584...
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-09-07 19:52:48 GMT)
--------------------------------------------------
OH!
It is more accurate and exact to say "Judicial" not "legal"
it is used in a judicial system, not the legal field
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
1 hr
Judicial impoundment
Judicial impoundment.
3 hrs
Laws enforcement
Ensuring obedience to the laws.
6 hrs
Judiciary Control
Judiciary Control
7 hrs
Judicial regulation
بسلام
Something went wrong...