Dec 4, 2004 19:03
20 yrs ago
24 viewers *
Bulgarian term
ХДР
Homework / test
Bulgarian to English
Medical
Medical (general)
изписва се по препоръки за спазване не ХДР
Proposed translations
(English)
3 +3 | виж по-долу | Natasha Stoyanova |
3 -1 | хемо-динамично равновесие | atche84 |
Proposed translations
+3
1 hr
Bulgarian term (edited):
���
Selected
виж по-долу
ХДР всъщност е хранителен и двигателен режим, предписван във връзка с конкретно заболяване. За съжаление, не знам как точно звучи двигателния режим на англ., а другото е dietary habits, eating [dietary] pattern.
Peer comment(s):
agree |
Irina Popova
3 hrs
|
agree |
Stanislava Yalamova
22 hrs
|
agree |
Milena Sahakian
1 day 13 hrs
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
-1
10 hrs
Bulgarian term (edited):
���
хемо-динамично равновесие
ако отговорът на колегата (хран-двиг. режим) не пасва, опитайте хемо-динамично равновесие - често употребявано при операции и сериозни заболявания
Peer comment(s):
disagree |
Stanislava Yalamova
: По принцип съкращението и преводът са верни, но не пасват на контекста.
13 hrs
|
Discussion