Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
acta de matrimoni
English translation:
marriage certificate
Catalan term
acta de matrimoni
Tweety
4 +6 | marriage certificate |
Dolores Vázquez
![]() |
5 | wedding certificate |
Etienne Muylle Wallace
![]() |
Oct 3, 2007 18:41: Berni Armstrong changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Oct 17, 2007 10:42: Dolores Vázquez Created KOG entry
Non-PRO (1): Maria Garcia
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
marriage certificate
agree |
Joaquim Siles-Borràs
46 mins
|
Thanks.
|
|
agree |
Daniel Greuel
46 mins
|
Thanks.
|
|
agree |
Aïda Garcia Pons
5 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Timothy Barton
7 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
Marga Demmers (X)
20 hrs
|
Thanks.
|
|
agree |
S Ben Price
1 day 5 hrs
|
Thanks.
|
wedding certificate
Wedding means the act of getting married, so the certificate refers to this happening.
LeDocte aldso mentions "wedding certificate"
neutral |
Timothy Barton
: Yes, but we say marriage certificate anyway, probably because it's certifying that you are married, not that you had a wedding.
1 hr
|
neutral |
Berni Armstrong
: I think you mean that this could simply be "the wedding" don't you Etienne? Because if you do mean that. I would agree with you.
2 hrs
|
Discussion
If this refers to the certificate then Marriage certificate would be best, if it refers to the ceremony, then wedding would be best. We need to know more about the context.