Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
knjižno vlasništvo
English translation:
registered ownership
Croatian term
knjižno vlasništvo
Hvala,
Laura
5 +3 | registered ownership |
Iva Halbauer
![]() |
4 | registered property |
Bogdan Petrovic
![]() |
Feb 14, 2011 09:21: Iva Halbauer Created KOG entry
Proposed translations
registered ownership
Laura, ovo pitanje je iz grupe Law general ili Law contracts (čak i u kontekstu spominjete sporazum stranaka).
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2011-02-14 09:14:16 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
hvala!
registered property
Pretpostavljam da je smisao da se potvrdi da je stan uknjižen. U tom slučaju možda možete da parafrazirate i kažete jednostavno "...apartment is registered in the property register", zavisno od konteksta...
... If the apartment is registered in the land registry, then there are fees for the registration of a protective covenant in the name of the purchaser and the mortgage bank.
he bathtub also features a relaxing spa. Exotic wood flooring throughout the floor plan. The kitchen is made to order and equipped with home appliances by Miele (refrigerator, oven, ceramic countertop and dishwasher). The apartment has custom built in cas
Something went wrong...