Glossary entry

Danish term or phrase:

kåring

English translation:

Choice (of Department Manager)

Added to glossary by lone (X)
Feb 4, 2005 22:09
19 yrs ago
Danish term

kåring

Danish to English Other Other
Kåringen af årets afdelingsleder 2004

"Problemet" er, at der ikke er tale om et valg. Nomineringer indleveres til en komité, som derefter kårer den, som den finder har gjort sig mest fortjent til titlen.

Proposed translations

15 hrs
Selected

Choice (of Department Manager)

or Department Manager chosen
Reference:

x

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
15 mins
Danish term (edited): k�ring

crowning - (they elected him leader - like we do with our kings)

This is when the nominee presented to the assembly. Crowning the elected one.

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2005-02-04 22:44:34 GMT)
--------------------------------------------------

fra den danske retskrivningsbog -
kåre ORDKLASSE: udsagnsord - BØJES: nutid kårer, datid kårede, tillægsform kåret; (kåren, kårne) -DELES: kå-re 1. = udvælge, udnævne - hun blev kåret til årets bedste forfatter
Peer comment(s):

agree Dana Sackett Lössl : election would work, but crowning is definitely preferable
24 mins
Tak Dana
Something went wrong...
18 hrs
Danish term (edited): k�ring

election

From V&B:
"kåring en -er
(1) election;
choice;
(2) selection;
• valgt ved kåring (1) elected by show of hands."
Reference:

V&B

Something went wrong...
18 hrs
Danish term (edited): k�ring

nomination

Just a suggestion. You could also say "putting forward" and "Appointment" would also be a possibility.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search