It marks

Arabic translation: فهي تحدد

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It marks
Arabic translation:فهي تحدد
Entered by: Nadia Ayoub

14:04 Feb 10, 2009
English to Arabic translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: It marks
The context :
The transition from school to university is for many young people the most significant stage in the process of leaving home. It marks two major changes. The first is in oneself: one becomes more separate and autonomous. The second is in relation to one's family: the family structure may not change, but patterns in relationships may alter as new roles are defined;
Amen2009 (X)
فهي تحدد
Explanation:
..
Selected response from:

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:33
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5فهي تحدد
Nadia Ayoub
5تشير إلى/ تدل على/تُظهِر/ تبيِّن
halani
5تلحظ
yelhajj
4ترسم معالمتجسد
Tarik Boussetta
4فهو(الانتقال) يعكس مستويين من
Taoufik Chaouachi
4انها توضح
mohammed elkhteeb


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
it marks
فهي تحدد


Explanation:
..

Nadia Ayoub
Egypt
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 146
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Manal Sharabati
7 mins
  -> Many thanks Manal :)

agree  Mohamed Elsayed
9 mins
  -> Many thanks Mohamed :)

agree  Hamid Hajami
1 hr
  -> Many thanks Hamid :)

agree  samah A. fattah
1 hr
  -> Many thanks Samah :)

agree  Saleh Ayyub
3 hrs
  -> Many thanks Saleh :)
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it marks
ترسم معالمتجسد


Explanation:
ترسم معالم\تجسد

Tarik Boussetta
Local time: 19:33
Native speaker of: Arabic
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
it marks
تشير إلى/ تدل على/تُظهِر/ تبيِّن


Explanation:
تشير إلى/ تدل على/تُظهِر/ تبيِّن

halani
United Arab Emirates
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it marks
فهو(الانتقال) يعكس مستويين من


Explanation:
إن اختيار مقابل لكلمة "ماركس" دقيق باعتبار التساؤل التالي: هل إن الانتقال هو الذي يحدث التغيير؟ أم إن الانتقال بحد ذاته تغيير وهذا التغيير ينعكس لدى المنتقل تغييرا في عدة مستويات تتفاوت أهمية بحسب شخصيته؟ لذا، أميل إلى استخدام مفهوم الانعكاس (انعكاس التغيير المكاني على المستوى النفسي)

Taoufik Chaouachi
Qatar
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Arabic
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
it marks
تلحظ


Explanation:


بالتوفيق

yelhajj
Local time: 22:33
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
it marks
انها توضح


Explanation:
انها توضح

mohammed elkhteeb
Egypt
Local time: 21:33
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search