Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
clean of its collagen
French translation:
débarassée de son collagéne
Added to glossary by
Jean-Paul ROSETO
Apr 16, 2010 08:28
14 yrs ago
English term
clean of its collagen
English to French
Other
Cooking / Culinary
fabrication de la mortadelle
"Then take the meat cleaned of its collagen, and mix the meat with the fat in a measure to the satisfaction of the maker"
est ce qu'on peut dire que l'on retire/enlève à une viande du collagène (ou tissus conjonctifs)? merci
est ce qu'on peut dire que l'on retire/enlève à une viande du collagène (ou tissus conjonctifs)? merci
Proposed translations
(French)
3 +5 | débarassée de son collagéne | loiret |
3 +2 | débarrasséee des tissus conjonctifs | FX Fraipont (X) |
Proposed translations
+5
14 mins
Selected
débarassée de son collagéne
This would be the "catch all" translation ;however , some factories have their own "shop" or in-house term.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci à tous pour votre aide"
+2
7 mins
débarrasséee des tissus conjonctifs
"Nomenclature de la découpe de viande d'autruche .... La cuisse désossée est débarrassée du tibia, du fémur, de la patelle et des cartilages et tendons connexes. ... Tous les téguments, gros tissus conjonctifs et os doivent être enlevés. ..."
http://www.inspection.gc.ca › ... › Bulletins d'information
http://www.inspection.gc.ca › ... › Bulletins d'information
Peer comment(s):
agree |
enrico paoletti
5 hrs
|
merci
|
|
agree |
Françoise Vogel
: comme c'est à l'origine un texte italien du XVIème siècle, il faudrait d'ailleurs savoir quel terme était utilisé à l'époque ...
5 hrs
|
merci
|
Something went wrong...