Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
Chop layer
français translation:
couche de fibres (de verre) coupées
anglais term
Chop layer
4 | couche de fibres (de verre) coupées |
Proelec
![]() |
3 | couche de broyage ou cisaillage ou de tronçonnage |
Papillonbleu9
![]() |
May 3, 2008 06:38: Proelec changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/842096">TOMASZ GORSKI's</a> old entry - "Chop layer"" to ""couche de fibres (de verre) coupées""
Proposed translations
couche de fibres (de verre) coupées
Cette couche sert à renforcer la canalisation en question.
Cf. par ex. :
70.19 Fibres de verre (y compris la laine de verre) et ouvrages en ...
... constituée d'une couche de fibres de verre et de polypropylène, ... la TVA tole constituée de fibres de verre coupées et de polymères thermoplastiques, ...
www.nomenclaturedouaniere.com/data/7019.XML - 12k - En cache - Pages similaires
--------------------------------------------------
Note added at 2 heures (2008-05-02 19:08:02 GMT)
--------------------------------------------------
C'est vraiment du "jargon technique" ....
couche de broyage ou cisaillage ou de tronçonnage
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2008-05-02 17:13:47 GMT)
--------------------------------------------------
qu'est ce qui passe par la canalisation en question? et dans quelle genre d'industrie?
Merci
Il s'agit de canalisations, d'égouts. |
Something went wrong...