May 13, 2005 15:18
19 yrs ago
1 viewer *
English term
No saving some
Non-PRO
English to French
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
No saving some, is there? Even when a way out is offered.
Merci d'avance :)
Merci d'avance :)
Proposed translations
(French)
4 +3 | Y en a qui ne veulent pas se laisser tirer d'affaire | CMJ_Trans (X) |
5 | impossible d'en sauver | Pierre Renault |
3 | y en a qui sont irrécupérables | Sandra C. |
Proposed translations
+3
14 mins
Selected
Y en a qui ne veulent pas se laisser tirer d'affaire
une solution
Peer comment(s):
agree |
Catherine Dauvergne-Newman
: Bien vu.
2 mins
|
agree |
GILLES MEUNIER
2 mins
|
agree |
Thierry Renon
: oui - note pour Rita : un "question tag" sur l'expression "there's no saving some people"
12 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup
Désolé de ne pas avoir répondu plus tôt j'ai eu des problèmes de connexion."
2 hrs
y en a qui sont irrécupérables
selon le contexte, cela pourrait aussi vouloir dire ça.
6 hrs
impossible d'en sauver
No = impossible
No saving some = impossible d'en sauver
No deny it = on ne peux pas le nier
no way out = pas de sortie
etc.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 25 mins (2005-05-13 21:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Évidemment, il manque du contexte: impossible de déterminer qu\'est-ce qu\'on ne peut sauver (récupérer/rescouer/etc), impossible de déterminer s\'il s\'agit de personnes, de concept, d\'idées...
No saving some = impossible d'en sauver
No deny it = on ne peux pas le nier
no way out = pas de sortie
etc.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 25 mins (2005-05-13 21:43:25 GMT)
--------------------------------------------------
Évidemment, il manque du contexte: impossible de déterminer qu\'est-ce qu\'on ne peut sauver (récupérer/rescouer/etc), impossible de déterminer s\'il s\'agit de personnes, de concept, d\'idées...
Discussion