Glossary entry

English term or phrase:

to get a handle

French translation:

appréhender

Added to glossary by SITRADIS
Nov 3, 2008 19:36
16 yrs ago
2 viewers *
English term

to get a handle

English to French Other Idioms / Maxims / Sayings
"this seminar would allow professionals to get a handle on the major issues raised by the current developments in non-linear television from a strategic, economic and legal point of view"
Proposed translations (French)
4 +3 d'appréhender
4 +5 comprendre
Change log

Nov 3, 2008 19:55: Stéphanie Soudais (X) changed "Field (specific)" from "Cinema, Film, TV, Drama" to "Idioms / Maxims / Sayings"

Proposed translations

+3
4 mins
Selected

d'appréhender

*
Peer comment(s):

agree Jean-Louis S. : Even better
1 min
Merci
agree Tony M : Yes, corresponds bien with the image of 'to get to grips with' or 'to grasp'
2 hrs
Merci Tony
agree Alexa Dubreuil
14 hrs
Merci.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Très bien. A été choisi. Merci beaucoup !"
+5
2 mins

comprendre

One option among many...

We also say in (UK) English: 'to get/come to grips with'
Peer comment(s):

agree katsy : Just what I was about to put.. :-)
1 min
agree Jean-Louis S.
3 mins
agree Jean-Claude Gouin : ... même si le demandeur a choisi l'autre réponse ...
1 hr
agree swanda
3 hrs
agree Alexa Dubreuil
14 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search