May 28, 2012 07:05
12 yrs ago
2 viewers *
English term
Hot Spot
English to French
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
RAID (storage/disk arrays
The XXX solution includes host-based software designed to detect hot spots of frequently accessed data and store them in a LSI Nytro WarpDrive™ application acceleration card for faster responses to applications
Points actifs?
Points actifs?
Proposed translations
(French)
4 +2 | zones actives (dynamiques, réactives) | GILLES MEUNIER |
4 +2 | points névralgiques/chauds [des données les plus fréquemment utilisées] | Isabelle F. BRUCHER (X) |
Proposed translations
+2
36 mins
Selected
zones actives (dynamiques, réactives)
Dans le contexte de stockage des données
plutôt que 'point'
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2012-05-29 05:37:24 GMT)
--------------------------------------------------
Toutes les références que j'ai trouvées concernant les "zones actives" concernaient des zones à lien hypertexte: rien à voir.
Je n'ai pas besoin d'apporter des référence : points névralgiques (chauds) ne s'appliquent pas ici.....
plutôt que 'point'
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2012-05-29 05:37:24 GMT)
--------------------------------------------------
Toutes les références que j'ai trouvées concernant les "zones actives" concernaient des zones à lien hypertexte: rien à voir.
Je n'ai pas besoin d'apporter des référence : points névralgiques (chauds) ne s'appliquent pas ici.....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
16 mins
points névralgiques/chauds [des données les plus fréquemment utilisées]
Grand Robert & Collins (www.lerobert.com):
◆ hot spot noun
***“trouble area” : point m névralgique or chaud***
“night club” : boîte f (de nuit)
[for wireless acess] : borne f
---
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=anglais...
hot spots: points chauds,...
---
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... :
frequently accessed data:
- données à accès fréquent
- données (les) plus sollicitées
- données les plus fréquemment utilisées
- données fréquentes
- donnes les plus utilisées
etc.
----
Aucune occurrence de l'expression entière "hot spots of frequently accessed data" dans Linguee (bilingue) ou dans le web Canada (beaucoup de sites bilingues), quelques occurrences de l'expression exacte dans tout le web (sans traduction en FR) => il faut découper l'expression en deux et recoller les bouts. Il ne semble pas exister de traduction toute faite.
◆ hot spot noun
***“trouble area” : point m névralgique or chaud***
“night club” : boîte f (de nuit)
[for wireless acess] : borne f
---
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=anglais...
hot spots: points chauds,...
---
http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu... :
frequently accessed data:
- données à accès fréquent
- données (les) plus sollicitées
- données les plus fréquemment utilisées
- données fréquentes
- donnes les plus utilisées
etc.
----
Aucune occurrence de l'expression entière "hot spots of frequently accessed data" dans Linguee (bilingue) ou dans le web Canada (beaucoup de sites bilingues), quelques occurrences de l'expression exacte dans tout le web (sans traduction en FR) => il faut découper l'expression en deux et recoller les bouts. Il ne semble pas exister de traduction toute faite.
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Cyril B.
4 mins
|
Merci, Cyril !
|
|
agree |
Manuela Ribecai
25 mins
|
Merci, Manuela !
|
|
neutral |
GILLES MEUNIER
: points névralgiques (en politique, économie) mais pas ici....
5 hrs
|
Ici on ne parle pas (encore) de stockage de données mais du stade juste avant. Toutes les références que j'ai trouvées concernant les "zones actives" concernaient des zones à lien hypertexte: rien à voir. Merci d'apporter vos références.
|
Something went wrong...