May 27, 2001 02:46
23 yrs ago
4 viewers *
English term

en adelante

English to French Law/Patents
dans le cadre d'un contrat:
El Ministerio de Obras Públicas (en adelante MOP)

Proposed translations

+1
21 hrs
Selected

ci-après désigné "MOP"

est souvent utilisé dans les contrats pour éviter de répéter le titre entier d'une des parties. Littéralement, "en adelante" signifie "désormais", mais cela ne convient pas exactement dans le contexte.

Bon courage.
Peer comment(s):

Germaine
agree willy paul
5294 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

ci devant, ci dessus

trouvé en adelante denominado el "beneficiario"
style notarial pour eviter les repetitions utilisé pour faire reference a une personne morale ou physique citée au préalable
bonne chance
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search