Glossary entry

English term or phrase:

expansion vessel

German translation:

Expansionsgefäß

Added to glossary by Steffen Walter
Dec 10, 2007 08:35
16 yrs ago
English term

water in bag type

English to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Warmwasserbereitung, Radiatoren
Ausgangstext:
"Expansion vessel(s) (mounted externally to the enclosure) of steel ‘water in bag’ type of correct size to suit system parameters, with an air cushion pressure to match initial system pressure and clearly visible pressure/temperature rating and test plate ..."

Welchen Typs ist das Expansionsgerät? Oder füllt es sich einfach nur mit Wasser?

Vielen Dank für eure Hinweise!
Anne
Proposed translations (German)
4 +3 Expansionsgefäss
Change log

Dec 10, 2007 09:24: Steffen Walter changed "Term asked" from "Water in bag type" to "water in bag type"

Dec 17, 2007 17:32: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/596710">Anne Wosnitza's</a> old entry - "water in bag type"" to ""Expansionsgefäss""

Proposed translations

+3
31 mins
Selected

Expansionsgefäss

Siehe Link
Das Expansionsgefäss ist mit Druckluft gefüllt, expandierendes Wasse füllt das Gefäss teilweise
Peer comment(s):

agree Andrew D : Expansionsgefäß keine Frage, üblicherweise ist das Wasser von der Luft (i.d.r. Stickstoff) durch eine Membran getrennt, ob dies als Water in Bag type gilt ?
2 hrs
Ich denke, dass die Membran der "bag" sein soll, der das Wasser vom Gas trennt
agree markusg : oder ev. auch (Membran-)Ausdehnungsgefäß
6 hrs
danke
agree Sonia Heidemann
4 days
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die Antwort :-) Frohes Fest, ein schönes Wochendende und viele Grüße aus Berlin! Anne"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search