Jul 11, 2003 11:08
21 yrs ago
1 viewer *
English term

mitigate

English to German Bus/Financial Investment / Securities
Handel mit Renewable Obligation Certificates:
There are a number of scenarios in which ROCs can be traded:
· generating companies may hold on to ROCs and sell them on the market, or sell them with the electricity to help ***mitigate*** against the proportion of unit price that reflects production costs;

Was heißt hier mitigate?
Change log

Apr 28, 2005 20:52: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "(none)" to "Investment / Securities"

Proposed translations

+2
18 mins
Selected

Einfluss des Produktionskostenanteils verringern/mindern [teilweise auffangen/kompensieren]

Ansonsten sind die Varianten/Verben von Hermann auch nicht schlecht.
Peer comment(s):

agree Norbert Hermann : auch nicht schlecht - Norbert(!)
2 mins
Ehm, ja, wie konnte ich nur ??
agree Nora Vinnbru (X)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "auffangen und kompensieren gefällt mir. Danke!"
6 mins

auszugleichen / abschwaechen / ...

Kosten entgegensteuern ....

in diese Richtung eben :-)
Something went wrong...
25 mins

um den Eindruck, dass der Preis hoch ist, im Voraus zu vermeiden/ zu mildern/ abzuschwächen o. ä.

Im google kommt 'mitigate against' immer im Kontext der Schadensbegrenzung, besonders bei Erdbeben...
Something went wrong...
48 mins

abfedern

zB den Verlust abzufedern

ist eine weitere gebraüchliche Übersetzung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search