This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 14, 2022 14:45
1 yr ago
39 viewers *
English term

tail brands

English to German Marketing Marketing / Market Research
Ich soll ein mehrsprachiges Marketing-Glossar für einen Kunden prüfen, und dort kommt der Begriff "tail brands" vor. Als deutsche Übersetzung steht "Retail brands" im Glossar, was natürlich Unsinn ist.

Es gab schon mal eine Frage zu dem Begriff: https://www.proz.com/kudoz/english-to-german/law-contracts/1...

Aber die vorgeschlagenen Lösungen ("Schlusslicht-Marken", "Marken, die an Absatzschwäche leiden") überzeugen mich nicht. Hat jemand eine bessere Idee?


FR = marques en déclin
EN= tail brands
ES= marcas en declive
DE= Retail brands
Proposed translations (German)
1 Abstiegsmarken

Discussion

Olaf Reibedanz (asker) Nov 9, 2022:
Danke an alle! Ich hab mich letztlich für "absatzschwache Marken" entschieden
andres-larsen Oct 14, 2022:
evtl. Substitut-Marken anstatt Abstiegsmarken Käuferverhalten und Marketing-Entscheidung: Konsumgüter-Marketing aus der Sicht der Behavioral Sciences
https://books.google.com › books
André Bebié · 2013 · ‎Business & Economics
Die weiteren interessanten Erkenntnisse der von Engel et al. erwähnten Studien liegen darin, dass eine grosse Anzahl von Konsumenten keine Substitut-Marken kaufen würden und dass eine hohe Korrelation zwischen der Ablehnung einer Substitut-Marke und den Werbeausgaben für das bevorzugte Produkt besteht. Wir haben hier einen Fall vorliegen, in welchem die Wirkung der Werbung klar zutage tritt.
Susanne Gläsel Oct 14, 2022:
Aus der Portfolio-Analyse In der Portfolio-Analyse gibt es die folgende Einteilung, die ggf. einen Ansatz für die Übersetzung liefern kann:

>Poor Dogs - Unten links - Geringes/negatives Marktwachstum und geringer relativer Marktanteil
>Question Marks - Oben links -Marktwachstum vorhanden, aber nur geringer relativer Marktanteil
>Cash Cows - Unten rechts - Geringes Marktwachstum, aber hoher relativer Marktanteil
>Stars - Oben rechts - Hohes Marktwachstum und hoher relativer Marktanteil

siehe hier: https://www.onpulson.de/lexikon/bcg-matrix/

Die Poor Dogs unter den Marken oder Poor-Dog-Marken vielleicht? Allerdings ist das etwas lang, da finde ich dann doch die anderen Lösungen bessser, aber gegebenenfalls fällt den Kolleginnen und Kollegen noch etwas Besseres ein. ;)
Susanne Gläsel Oct 14, 2022:
Ich finde... ...absatz- oder umsatzschwache Marken sind zwei gute Lösungen.
Olaf Reibedanz (asker) Oct 14, 2022:
Brainstorming: absatzschwache Marken
stagnierende Marken
auslaufende Marken
Auslaufmarken

Proposed translations

13 mins

Abstiegsmarken

Auf- und Abstieg einer deutschen Marke - WELT
https://www.welt.de › article4311625
13 ago. 2009 — Die Marke eroberte die Welt, Hollywood-Stars wie Demi Moore und Kim Basinger trugen Escada. ... Auf- und Abstieg einer deutschen Marke.

Alfa Romeo – jetzt beginnt der endgültige Abstieg - WELT
https://www.welt.de › Wirtschaft
29 dic. 2021 — Die italienische Marke Alfa Romeo ist eine Legende mit enormer Popularität. Nur Autos verkauft sie heutzutage kaum noch.

Die wertvollsten europäischen Marken 2022 - internetworld.de
https://www.internetworld.de › wert...
11 ago. 2022 — ... europäischen Marken veröffentlicht und lässt so einen Einblick über den Auf- und Abstieg der Big Player auf dem europäischen Markt zu.

Der absehbare Abstieg der Marke Bahlsen - Capital.de
https://www.capital.de › der-absehb...
17 ene. 2022 — Kolumne Der absehbare Abstieg der Marke Bahlsen. Capital-Kolumnist Bernd Ziesemer. © Martin Kress.

Avantgarde-CEO: Welchen Marken Martin Schnaack den ...
https://www.horizont.net › agenturen
2 dic. 2019 — Welchen Marken Martin Schnaack den Abstieg in die Irrelevanz prognostiziert ... Studien zufolge geben Verbraucher immer mehr Geld für Erfahrungen ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-14 16:39:43 GMT)
--------------------------------------------------

evt. Substitut-Marken anstatt Abstiegsmarken:

Käuferverhalten und Marketing-Entscheidung: Konsumgüter-Marketing aus der Sicht der Behavioral Sciences
https://books.google.com › books
André Bebié · 2013 · ‎Business & Economics
Die weiteren interessanten Erkenntnisse der von Engel et al. erwähnten Studien liegen darin, dass eine grosse Anzahl von Konsumenten keine Substitut-Marken kaufen würden und dass eine hohe Korrelation zwischen der Ablehnung einer Substitut-Marke und den Werbeausgaben für das bevorzugte Produkt besteht. Wir haben hier einen Fall vorliegen, in welchem die Wirkung der Werbung klar zutage tritt.
Something went wrong...

Reference comments

7 mins
Reference:

tail brands

tail brand | English to French | Marketing / Market Research
https://www.proz.com › kudoz › 3059707-tail-brand
http://timesofindia.indiatimes.com/articleshow/1908474.cms
31 Jan. 2009 - In the life cycle of a product, its brand equity goes up, hits a plateau and then goes into a decline depending on the nature of the product and its environment. In Japan, for instance a brand's life cycle is typically thought to be 18 months. Before it starts going into a decline, companies often introduce a successor brand of the same product. This new brand is called the tail brand. Another school of thought believes that a tail brand is the laggard in a clutch of brands in the same product range.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2022-10-14 16:37:56 GMT)
--------------------------------------------------

evt. Substitut-Marken anstatt Abschlussmarken:

Käuferverhalten und Marketing-Entscheidung: Konsumgüter-Marketing aus der Sicht der Behavioral Sciences
https://books.google.com › books
André Bebié · 2013 · ‎Business & Economics
Die weiteren interessanten Erkenntnisse der von Engel et al. erwähnten Studien liegen darin, dass eine grosse Anzahl von Konsumenten keine Substitut-Marken kaufen würden und dass eine hohe Korrelation zwischen der Ablehnung einer Substitut-Marke und den Werbeausgaben für das bevorzugte Produkt besteht. Wir haben hier einen Fall vorliegen, in welchem die Wirkung der Werbung klar zutage tritt.
Peer comments on this reference comment:

agree Levent Doğutürk : Nach dieser Erläterung würde ich zu "Anschlussmarken" tendieren. Sie verstehen es wohl im Sinne von "Ladenhüter"
8 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search